| Pensava que os taurons tinham tomates maiores. | Open Subtitles | ظنتت أن التورونيين يملكون صلابة أكبر |
| Pensava que tinha dito que sempre que precisasse de conversar... | Open Subtitles | ظنتت أنك قلت أنه في وقت أريد التحدث.. |
| Pensava que íamos almoçar juntas hoje. | Open Subtitles | ظنتت اننا سنحظى بوجبة الغداء سويا اليوم |
| Achei que ele ligasse antes, não nos invadisse. | Open Subtitles | انا ظنتت انة سيتصل اولاً , ليس ان يقوم بالاقتحام |
| Pareceu-me um bocado embriagada, por isso, Achei que talvez pudéssemos divertir-nos um pouco. | Open Subtitles | ويبدو انها كانت قليلا ثمله حتى ظنتت انه ربما نستطيع ان نحظى بقليل من المرح |
| Pensava que tinhas dito que o Lucas iria ajudar. | Open Subtitles | ظنتت انك قلت بأن لوكاس سيقوم بالمساعدة |
| Pensava que éramos feitos um para o outro. | Open Subtitles | لقد ظنتت... ظننت أننا مقدرين لبعضنا |
| Pensava que me mexi bastante bem. | Open Subtitles | لقد ظنتت بأني أتحرك جيدا |
| - Ele é mais paranoico do que eu Pensava. | Open Subtitles | إنه أكثر شكاً مما ظنتت |
| Pensava que não eras tão estúpido. | Open Subtitles | لقد ظنتت إنّك واحد غبي لعين. |
| Pensava que a manteiga era um acompanhamento | Open Subtitles | ظنتت الزبدة طبق جانبي |
| Achei que talvez parecesse que estava a engatar-te. | Open Subtitles | ظنتت كما لو أنني أحاول التقرب إليك |
| Esteban... Achei que você era sozinha. | Open Subtitles | لقد ظنتت أنك وحيدة |
| Achei que era melhor dar uma olhadela. | Open Subtitles | ظنتت من الافضل أن ألقي نظرة |