Achei que nós os dois podíamos fazer o mesmo. | Open Subtitles | ظننتُ أنه أنا و أنت يُمكننا أن نفعلَ نفسَ الشيء |
Achei que ele me tinha decepcionado e fiz o que tinha de fazer. | Open Subtitles | ظننتُ أنه خذلني ، حسنا ؟ لذلك فعلت ما توجّب علي |
Até Achei que se o Mark descobrisse ia perceber. | Open Subtitles | حتى أنني ظننتُ أنه إن عرف مارك سيتفهّم الأمر |
Pensei que estava a tentar roubar o dinheiro. | Open Subtitles | ظننتُ أنه يحاول سرقة أحدهم. |
Eu... eu Pensei que estava a fazer algo bom mas a Helen e os outros, eles andam a matar pessoas. | Open Subtitles | 'وقد ظننتُ أنه أمرٌ صالح' ولكن (هيلين) وبقيّة الشباب يقومون بقتل الناس |
Pensei que ele fizesse parte da conspiração, e então disse-lhe onde é que ele as podia enfiar. | Open Subtitles | ظننتُ أنه جزء من المؤامرة لذا أخبرته، أن يتناسى الأمر |
Pensei que ele estava a brincar... mas vi-o ser estrangulado por plantas... e uma delas apunhalou-o. | Open Subtitles | ظننتُ أنه يمزح وبعد ذلك عثرتُ عليه وكان مخنوق بكل تلك النباتات أو شيئًا ما ومن ثم واحدة منهم طعنته |
Mas eu pensei que tinha como sete segundo atraso mais ou menos. | Open Subtitles | ولكني ظننتُ أنه إرسال متأخر سبع ثواني أو شيء من هذا القبيل |
Pensei que era uma coisa que podia fazer por ela. | Open Subtitles | هذا كان الشيء الوحيد الذي ظننتُ أنه بإستطاعتي فعله معها |
Achei que não tinha nada antes, agora tenho menos ainda. | Open Subtitles | ظننتُ أنه لم يتبقَّ لي شيء من قبل والآن بات الحال أسوأ |
Achei que era algo que irias gostar. | Open Subtitles | أعتقد أنني ظننتُ أنه شيء يمكن أن تستمتعي بهِ |
Achei que devias saber. | Open Subtitles | على أية حال، ظننتُ أنه عليكِ أن تعرفي ذلك |
Até que os governadores nomeiem senadores e elejam a Câmara de Representantes, vocês representam o Congresso dos EUA, por isso Achei que era importante convidá-los a ambos. | Open Subtitles | والقيام بالإنتخابات للكونغرس فأنتما تمثلان الكونغرس برمته ظننتُ أنه من الأمهم أن أدعو كلاكما |
Achei que talvez estivesse morto. | Open Subtitles | ظننتُ أنه ربما مِتُّ ، أيها العجوز. |
Achei que deveria saber. | Open Subtitles | ظننتُ أنه لابد وأن تعلم بالأمر. |
- Pensei que estava contigo. | Open Subtitles | لـقد ظننتُ أنه معك |
Pensei que estava a chamar-me. | Open Subtitles | ظننتُ أنه يناديني لأعود إليه... |
Pensei que estava muito pior. | Open Subtitles | ظننتُ أنه أسوء بكثير |
- Pensei que estava a ajudá-lo. - Já tenho o que preciso. | Open Subtitles | ظننتُ أنه يُساعدك- حصلتُ على ما اُريد- |
"Pensei que ele era o homem com quem eu ia envelhecer, mas ele só me usou pelo sexo." | Open Subtitles | ظننتُ أنه الرجل الذي أريد أن أشيب معه ولكنه استغلني للجنس فقط" |
Pensei que ele também se tinha apaixonado, mas eu... enganei-me. | Open Subtitles | ظننتُ أنه بدأ يحبني أيضاً لكنني كنتُ ... كنتُ مخطئاً |
Pensei que ele ia dar uma palestra no Canadá. | Open Subtitles | ظننتُ أنه سيقدّم محاضرة في كندا |
Então, eu pensei que podia ajudar-me com isso. | Open Subtitles | لذا ظننتُ أنه ربما بإمكانك مساعدتي في ذلك |
Eu pensei... eu pensei que era a cerveja a falar. | Open Subtitles | ظننت ُ ... . ظننتُ أنه . كان تحت تأثير الكحول |