Adormeci no banco de trás e ressonei tão alto, que todos pensaram que me estava a acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | لقد وقعت فى النوم على الكنبة و اصدرت شخير بصوت عالى الجميع ظنو ان شىء خاطىء بة |
Pára com isso. pensaram que era a câmara, mas era eu. Mandaram-me para casa. | Open Subtitles | .لقد ظنو بأن المشكلة من الة التصوير و لكن المشكلة مني |
Uns tipos mataram a senhora que morava aqui pois pensaram que ela tinha dinheiro guardado. | Open Subtitles | بعض الرجال قتلو السيدة العجوز اللتي عاشت هنا لأنهم ظنو أنه كان لديها مخبأ مليء بالمال |
Era eu que tinha mais a perder, portanto pensaram que eu a tinha empurrado. | Open Subtitles | كان لدي الكثير لأخسره،لذا ظنو انني دفعتها |
a Tess, a Tamara, o Gary, a Maggie, a Kendra, o Martin, o Neal e o Jim acharam que teria graça. | Open Subtitles | ماجي,كيندرا, مارتين,نيل وجيم. ظنو أن هذا سيكونُ طريفًا. |
Porque as outras meninas gostaram e acharam engraçado, só isso. | Open Subtitles | لأن الفتيات اللواتي معي أعجبهن وقد ظنو أنه مضحك. متأكده أن هذا كل شئ. |
Os colegas pensaram que tinha abusado. | Open Subtitles | -زملاؤه البحارون ظنو أنه أسقط عمدا |
Quando eu chamei ao Tea Party os Talibans americanos, houve pessoas que pensaram que eu estava a ser redutor sobre os Talibans, e o aniversário do 9/11 não era... | Open Subtitles | حينما أطلقت على (حزب الشاي) مسمى (طالبان أميركا) لقد كان هنالك بعض الأشخاص الذين ظنو أنني كنت منقصًا من قدر تشبيههم بـ (طالبان), --ومناسبة بحجم 9/11 |
Viemos aqui à procura de refúgio, mas, os Humanos pensaram que fosse uma invasão. | Open Subtitles | لكن البشريين ظنو أن هذا غزواً |
pensaram que ele estivesse drogado. | Open Subtitles | لقد ظنو بانه يتعاطى المخدرات |
Eles pensaram que era... | Open Subtitles | .... لقد ظنو بأنها |
Os detectives acharam que ela tinha dado com um assalto em casa. | Open Subtitles | المحققين هناك ظنو بانها دخلت اثناء عملية سطو |
acharam que tinha piada. Se tivessem escutado... | Open Subtitles | ظنو بان الامر مضحك ليتهم فقط انصتو له |