"عائلتك بأكملها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a família toda
        
    • toda a tua família
        
    • A tua família inteira
        
    • a tua familia
        
    • da tua família
        
    • tua família toda
        
    • toda a sua família
        
    Como é que deve de ser... andar pela sua própria casa e matar a família toda? Open Subtitles ما يجب أن يكون مثل ل ... زحف من خلال منزلك وقتل عائلتك بأكملها ؟
    Espera lá, vem a família toda? Open Subtitles مهلاً ، عائلتك بأكملها ستأتي؟
    Vais traí-la, e ela também, e um dia vais descobrir, que ela guarda um segredo tão grande que destruirá toda a tua família. Open Subtitles سترى، ستخونها وستخونك، ثم تكتشف في يوم ما أنها كانت تخفي سراً عظيماً حتى أنه سيدّمر عائلتك بأكملها.
    Se crês que eu sou o assassino de toda a tua família então mata-me. Open Subtitles إن كنت تظن أنني قاتل .. عائلتك بأكملها .. -...
    E a tua levou A tua família inteira para dez anos no programa de Protecção de Testemunhas! Open Subtitles وحصلت عائلتك بأكملها على 10سنوات من حماية الشهود
    O dinheiro, a rapariga ou mato-te e toda a tua familia. Open Subtitles النقدية، الفتاة أو سوف أقتلك و عائلتك بأكملها.
    Polícia ou não, vou manter-te bem longe. Vou montar o caralho da tua família toda. Open Subtitles أكنت شرطياً أم لا، سأضع عقداً مفتوح لقتلك، سأقتل عائلتك بأكملها
    Apontar o dedo para o lado errado pode ser perigoso para si e para toda a sua família. Open Subtitles وجهة أصابع إتهامك الغير الصحيحة قد تكون خطرة عليك و على عائلتك بأكملها
    Imagina perder toda a tua família. Open Subtitles تخيلي فقدان عائلتك بأكملها
    Interfere no meu lançamento, Jeremiah... e declararei guerra contra toda a tua família. Open Subtitles (اعبث بنظام اطلاقي , (جيرمايا ساعلن الحرب على عائلتك بأكملها
    - Alguém matou toda a tua família! Open Subtitles شخص ما قتلك عائلتك بأكملها!
    A tua família inteira tem intrometido no meu negócio. - Altura de dizer adeus, Gary. Open Subtitles عائلتك بأكملها كانت تتدخل في عملي حان وقت الوداع (غاري)
    A tua família inteira está morta. Open Subtitles ماتت عائلتك بأكملها
    Eu matei a tua familia. Open Subtitles لقد قتلت عائلتك بأكملها للتوّ.
    Um dia, aparece-te à porta de casa e, diante da tua família, diz à Mona que andaram a dar umas quecas. Open Subtitles حتى انها تظهر في منزلك ويرن جرس الباب الخاص بك... ... وأمام عائلتك بأكملها يقول منى تم يا رفاق الشد.
    É bom que tenhas cuidado porque se nos cruzarmos outra vez, vou enterrar a tua família toda. Open Subtitles الأفضل أن تراقب ظهرك ، لأن لو تقابلنا مجددا سأدفن عائلتك بأكملها
    Então, eu faço a gentileza de explicar à senhora que toda a sua família está morta! Open Subtitles ربما شخص ما يجب أن يخبرك أن عائلتك بأكملها قد ماتت!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more