"عائلتي بأكملها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • toda a minha família
        
    • a minha família inteira
        
    • minha família toda
        
    • toda minha família
        
    • família toda estava
        
    Toda a minha vida. toda a minha família é daqui. Open Subtitles لقد قضيت بها عمري كله عائلتي بأكملها من هنا
    Se isto se souber, toda a minha família será humilhada. Open Subtitles فستُذلّ عائلتي بأكملها. لا أريد أن ينتشر الخبر.
    De alguma forma, e não consigo acreditar nisso, toda a minha família me vê como uma espécie de... Open Subtitles بطريقة ما، ولا يمكنني فعلاً أن أصدّق لكن عائلتي بأكملها ..سيروني وكأني نوع ما
    Porque escolheria ter a minha família inteira a odiar-me? Open Subtitles لماذا سأختار بأن أجعل عائلتي بأكملها تكرهني؟
    Isso vale mais que a minha família inteira. Open Subtitles "هذا قيمتُه أكثر من عائلتي بأكملها."
    Também a minha família toda estava a contar comigo, mas não consegui aguentar a pressão, por isso, fugi com um tipo e larguei a escola. Open Subtitles كانت عائلتي بأكملها تعتمد عليّ أيضاً .. ولكنني لم أحتمل الضغط فهربت مع رجُل وتركت المدرسة
    Obrigada, pelo que fizestes pelo meu pai. Por toda minha família. Open Subtitles شكراً لك لما فعلته من أجل والدي ولما فعلته من أجل عائلتي بأكملها
    Se ele estivesse a gritar e ameaçado matar toda a minha família, seria melhor. Open Subtitles لو صاح وصرخ مهدداً بقتل عائلتي بأكملها لكان أفضل من ذلك
    Mas, em todos os Dias de Acção de Graças, alguém deixava um grande peru no bar, que dava para alimentar toda a minha família. Open Subtitles ,لكن بكل عيد شكر ,كان أحدهم يترك ديكاً رومياً عند الحانة كبيراً بما يكفي لإطعام عائلتي بأكملها
    Ele destruiu o vosso castelo. O pai dele destruiu toda a minha família. Open Subtitles لقد دمّر قصرك ولكن والده دمّر عائلتي بأكملها
    Está louca ao aparecer na frente de toda a minha família. Open Subtitles أنت مجنونة لظهورك أمام عائلتي بأكملها بهذا الشكل
    Vou ver toda a minha família, porque toda a minha família vem visitar aqui o vosso velho amigo... Open Subtitles سأرى عائلتي بأكملها! لأن . . عائلتي كلها ستأتى لرؤيتى
    Então a minha mãe... a minha mãe decidiu que isso era engraçado e depois eventualmente toda a minha família achou isso e à mesa de jantar começaram a chamar-me... Open Subtitles ... ثم أمّي قررت أمي أن هذا مضحك و بعدها عائلتي بأكملها ... حول طاولة الطعام بدأت تناديني
    toda a minha família foi atacada. Open Subtitles قد تم الأعتداء على عائلتي بأكملها
    toda a minha família vive num quarto que só custa 28 dólares. Open Subtitles عائلتي بأكملها تعيش في غرفة بـ 28$ فقط
    Isso vale mais que a minha família inteira. Open Subtitles "هذا قيمتُه أكثر من عائلتي بأكملها."
    - Assim, não. Está aqui a minha família inteira! Open Subtitles عائلتي بأكملها هنا.
    Tu matas-te a minha família inteira. Open Subtitles لقد ذبحت عائلتي بأكملها.
    Não traí a minha família inteira pelo meu amado Joffrey. Open Subtitles لم أخن عائلتي بأكملها (لأجل محبوبي (جوفري.
    A minha família toda estava na piscina quando a água chegou. Open Subtitles عائلتي بأكملها كانت حول حمام السباحة عندما وصل الماء.
    Quando tentei escapar, eles mataram toda minha família. Open Subtitles عندما حاولت الهرب قتلوا عائلتي بأكملها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more