| Proíbo todas as modelos que pesem menos de 65 quilos! | Open Subtitles | سأمنع كل عارضات الازياء بأوزان اقل من 130 باوند |
| Olha para ti. Tu sais com modelos, actrizes, jogadoras de ténis. | Open Subtitles | انظر إليك ، تواعد عارضات الأزياء الممثلات ، لاعبات التنس |
| Sim, devíamos dar uma festa e contratar um monte de modelos. | Open Subtitles | أجل، أنّ علينا إقامة حفلاً وإستئجار مجموعة من عارضات الأزياء. |
| Quando posso deixar a aprovação de uma multidão de supermodelos definir quem sou. | Open Subtitles | بينما أستطيع أن أكسب عارضات رشيقات وذكيات وأجعلهم معي .. |
| Desculpa, Sam. mas não consegui deixar de notar que aquela pobre super modelo brasileira não está a usar cuequinha.. | Open Subtitles | آسف, سام, لم أستطع إلا أن ألاحظ كم أنا محروم عارضات أزياء برازيليات لا يرتدون ملابس داخلية |
| Senhor, eu trabalho em filmes. Forneço atores. Forneço modelos. | Open Subtitles | سيدي، أنا أنتقي الممثلين للأفلام و عارضات الأزياء.. |
| As modelos magríssimas ainda dominam as nossas passarelas. | TED | عارضات الآزياء النحيلات جدا يتصدرن المنصات |
| Descobrir se ele pensa mesmo que as modelos são magrinhas. | Open Subtitles | لأعلم اذا كان يعتقد بأن عارضات الأزيا نحيلات |
| Se as modelos podiam causar que indivíduos de outra forma racionais se abatessem na sua presença, exactamente quão poderosa seria a beleza? | Open Subtitles | لو أن عارضات الأزياء يمكنهن عمل كل هذه التأثيرات.. حتى يصل الأمر إلى إنهيار النساء فى حضورهن, كم أن هذا جميلآ؟ |
| Bem, estou a trabalhar numa história sobre homens que saem com modelos. | Open Subtitles | أنا أبحث في موضوع الرجال الذين يواعدون عارضات الأزياء |
| Vocês são modelos da Victoria Secret. | Open Subtitles | أنتنّ جميعاً عارضات أزياء فيكتوريا السريون. |
| Oh, não são pessoas, querida, são modelos. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا ناساً يا عزيزتى هؤلاء عارضات |
| As modelos do Victoria's Secret a desfilar com sutiãs e cuecas... ou alunos de escola preparatória de Yale reunindo o seu estúpido coro. | Open Subtitles | امممم عارضات فكتوريا سيكريت بملابسهم الداخلية او طلبة سابقين بجامعة ييل يجمعون شمل فرقتهم الموسيقية الغبية |
| Ontem faltaste à festa de beneficência com as modelos de lingerie. | Open Subtitles | أنتَ دائماً متأخّر ليلة أمس نسيت الحفلة الخيرية مع عارضات الملابس الداخلية |
| Às vezes chefes de claque, outras, modelos. | Open Subtitles | أحياناً المشجعات و غالباً عارضات الأزياء |
| Trabalhou como fotógrafo para algumas revistas... da costa, até se tornar fotógrafo de modelos em Miami. | Open Subtitles | وعمل كمصور لمجلتين على طول الساحل المركزي قبل ان ينتقل لللعمل مع عارضات الأزياء في ميامي |
| Se fosse por mim, vocês senhoras, seriam as modelos. | Open Subtitles | إذا كان عائداً لي, كنتم يا سيدات ستكونون عارضات أزياء |
| E as modelos podiam vir para aqui trabalhar comigo. | Open Subtitles | بعد ذلك, عارضات الأزياء يمكنهم أن يأتون إلى هنا ويعملون معي |
| - E tu, encontraste um campo de refugiados cheio de supermodelos? | Open Subtitles | هل عثرت على مخيم للاجئين به عارضات أزياء؟ |
| Nunca teria sido modelo... e já me convidaram. | Open Subtitles | إننى سعيدة أننى رفضت العمل فى مهنة عارضات الأزياء |
| Não acham que os manequins são um insulto à nossa imaginação? | Open Subtitles | ألا تُعتبر عارضات الأزياء إهانة لمخيلاتكم؟ |
| E não diga "America's Next Top Model", porque é o programa favorito da minha parceira. | Open Subtitles | ولا تقولي لأجل برنامج " عارضات أمريكا الصاعدات " لأنه أفضل برنامج لشريكتي |