| solteira, 24 anos, os pais vivem na Flórida. | Open Subtitles | عازبه ، 24 عاماً والديها يعيشون فى فلوريدا |
| Às vezes, custa caminhar com sapatos de solteira. | Open Subtitles | الحقيقة هي, يصعب احياناً السير بحذاء امرأة عازبه |
| Mas antes dá cá um beijo e dos bons, porque vai ser o último beijo que dou como solteira. | Open Subtitles | لكن قبلني أولاً قبلة جيدة ليلة سعيدة ولتكن جيده لانها آخر قبله لفتاه عازبه |
| solteira, 20 e poucos, à procura de um substituto canino para o namorado que acabara de a deixar. | Open Subtitles | فتاة عازبه في منتصف العشرينات تبحث عن حيوان تستبدله بصديقها الذي هجرها مؤخراً |
| Disseste que só ias para ver se estou solteira pela minha casa ou se é pela minha personalidade. | Open Subtitles | لقد قلتي انك ستحضرين فقط حتى تشاهدي اذا كانت شقتي هي السبب كوني عازبه او انها شخصيتي حسب ظنك ؟ |
| Um vez que sou solteira, não estou para essas emergências. | Open Subtitles | سيد " كونراد " , كوني امرأه عازبه فإنني لست مستعده لهذا النوع من الحالات الطارئه |
| "Bradshaw continua solteira e a viver em Nova Iorque." | Open Subtitles | برادشو) ما زالت عازبه وتعيش) (في مدينه (نيويورك |
| A tua prima Isabel continua solteira. | Open Subtitles | ابنت عمك اليزابيث مازالت عازبه |
| solteira, de novo? | Open Subtitles | انا عازبه مجدداً؟ |
| solteira, pequena, mas bem distribuída! | Open Subtitles | عازبه , صغيره لكن بصحه جيده |
| Isso foi um erro. Sou uma mãe solteira. | Open Subtitles | -لقد كانت غلطه أنا أنا أم عازبه |
| Sou solteira e vivo na baixa da cidade. | Open Subtitles | انا عازبه واعيش وسط المدينه |
| - Vou ficar solteira. | Open Subtitles | -سأصبح عازبه طيلة عمري |
| - Julguei que era solteira. | Open Subtitles | - ظننت بأنكِ عازبه - أنا كذلك |