Um dia, quando voltares e estiveres desempregado e não tiveres onde viver, Podes ficar no meu castelo! | Open Subtitles | يوماً ما ستعود عاطلاً عن العمل وليس لديك مكان تعيش به |
Estava desempregado e... | Open Subtitles | لقد كنتُ عاطلاً عن العمل - خطأ - |
Se alguém fizer algo que desagrade alguém do meu escritório, ficará sem trabalho. | Open Subtitles | لو قام أحدكما برفع حاجبه حتى أمامي فسيغدوا عاطلاً عن العمل. |
Corrige-me se estiver errada, mas a tua secção está sem trabalho e falida, certo? | Open Subtitles | صححني إذا كنت مخطئة، لكن قسمك صار عاطلاً عن العمل ومفلساً، صحيح؟ |
Eu estava desempregado, atrasado com a pensão, e ele salvou-me. | Open Subtitles | كنت عاطلاً عن العمل متأخر عن دفع نفقة زوجتي لقد أنقذني الرجل وأحضر لي هذا العمل |
Se continuar assim, padre, vai deixar-me sem trabalho. | Open Subtitles | إستمر في هذا، أبتي .وستجعلني عاطلاً عن العمل |
Também estou a tentar, e estou a ir bem aqui, mas não consigo sair do aperto desta divida... em que ficámos quando o Kyle ficou sem trabalho. | Open Subtitles | انا احاول ذلك ، وانا بخير هنا لكن لا يبدو انني سوف اتخلص من ذلك الدين الذي تورطنا به عندما كان (كايل) عاطلاً عن العمل |
Ele estava sem trabalho. | Open Subtitles | كان عاطلاً عن العمل . |
- O Jacoby estava desempregado. | Open Subtitles | جاكوبي كان عاطلاً عن العمل. |
O Ângelo estava desempregado. | Open Subtitles | -كان (أنجلو) عاطلاً عن العمل . |