É um mundo cruel e nojento... e o teu dever é fazeres o teu melhor. | Open Subtitles | أنه عالم قاسي بالخارج , .وأنواجبنا. هو الحصول على أفضل ما يمكن منه. |
Mas, lá fora, está um mundo cruel. Cheio de pessoas que perseguem a nossa espécie. | Open Subtitles | ولكن خارج هنا يوجد عالم قاسي مليئ بالأشخاص الذين يضطهدون نوعنا |
Akeda, a história de um Deus cruel e impiedoso que projectou um mundo cruel e impiedoso. | Open Subtitles | (الأكيدا) قصة الآلهة القساة و بدون رحمة التي تصممت في عالم قاسي و لا يرحم |
É um mundo duro, mama Tens de te aguentar | Open Subtitles | إنه عالم قاسي , عزيزتي يجب أن تقاومي التيار |
É um mundo duro, e eu não o fiz assim. | Open Subtitles | انه عالم قاسي و أنا لم أخلقه |
Sim, é um mundo difícil para as mulheres, mas a maioria das que eu conheço, consegue dizer uma frase seguida. | Open Subtitles | إنه عالم قاسي على النساء لكن من أعرفهن يستطعن صياغة جمل مفهومه |
É um mundo difícil para as mulheres. Sabe? | Open Subtitles | إنه عالم قاسي على النساء |
É um mundo cruel. | Open Subtitles | هو a عالم قاسي. |
É um mundo cruel e implacável! | Open Subtitles | "إنه عالم قاسي لا يغفر لأحد." |
É um mundo cruel, Terry. | Open Subtitles | (انه عالم قاسي يا (تيري |
É um mundo cruel. | Open Subtitles | إنه عالم قاسي. |
É um mundo cruel. | Open Subtitles | انه عالم قاسي. |