"عاملة اجتماعية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • assistente social
        
    É enviada de Oxford para o norte da Inglaterra para uma casa de mães e bebés, e atribuem-lhe um assistente social. TED ذهبت من اوكسفورد و أُرسلت إلى شمال بريطانيا إلى بيت الأمهات والأطفال وعين لها عاملة اجتماعية
    Não sou psiquiatra, nem assistente social nem especialista em violência doméstica. TED أنا لست اخصائية نفسية ، عاملة اجتماعية أو خبيرة في العنف الأسري.
    Eu oiço muitas coisas. Sou assistente social, sou muito social. Open Subtitles أنا أسمع الكثير من الأشياء، أنا عاملة اجتماعية.
    Que trabalha no Hospital Baragwanath e é a primeira assistente social negra de lá. Open Subtitles أنت تعملين في مستشفى وأنت أول عاملة اجتماعية سوداء تعمل لديهم من أيّ وقت مضى
    Disse-te que o bebé tem icterícia, e que uma assistente social está a caçar os direitos dos pais. Open Subtitles أخبرتك أن الطفلة تعاني من اليرقان وهناك عاملة اجتماعية تسعى وتحاول أن تسهل أوراق التبني.
    Não sou assistente social. Nem professora. Open Subtitles انا لست عاملة اجتماعية ولست مُدرسة حتى
    Parece ser uma assistente social. Open Subtitles يبدو أنها كانت عاملة اجتماعية.
    E 86 anos mais tarde uma assistente social veio ver a minha neta Hope. Open Subtitles وبعد 86 عاما من ذلك عاملة اجتماعية اتت للاطمئنان " على حفيدة حفيدتي " هوب
    Quero dizer, a minha mão era uma assistente social. Open Subtitles أعني، والدتي كانت عاملة اجتماعية
    É uma assistente social em Orange County, na Califórnia, que regressou ao trabalho numa organização de serviços sociais depois de uma pausa de 25 anos. TED انها عاملة اجتماعية في مقاطعة أورانج/ كاليفورنيا، التي عادت إلى العمل في مؤسـسة الخدمات الإجتماعية بعد إنقطاع دام 25 عاماً.
    É a porcaria de uma assistente social dos terroristas. Open Subtitles أنت عاملة اجتماعية للارهابيين
    Há uma assistente social lá fora, com os meus filhos. Open Subtitles هناك عاملة اجتماعية مع أطفالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more