Eu tentei ser forte, você sabe, estudei, hebreu, grego... | Open Subtitles | انا احاول بشدة , انت تعلم لكي ادرس . عبري, يوناني. |
Além disso, eu nunca fui a um casamento hebreu. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك .. أنا لم يسبق لي حضور زواج عبري |
Já não falo hebreu desde que nasci. | Open Subtitles | أنا لم أتحدث عبري منذ الأحتفال. بعيد ميلادي الثالث عشر,أتعرف هذا؟ |
Sim. Sou intérprete. Francês, hebraico, russo, espanhol, português. | Open Subtitles | كمترجم ، من عبري لفرنسي و إسباني و روسي ، برتغالي |
É "bashert"! Já chega de palavreado em hebraico... | Open Subtitles | أنظري , كفاية مع " انه عالم عبري صغير بعد الجميع " ـ |
Sim, tive que fazer uma directa por causa do meu exame de sociologia e acordei com umas bruxas russas mortas a passar por mim a caminho do outro lado. | Open Subtitles | أجل، سهرت الليل أذاكر لأجل اختبار علم الاجتماع. ثم أيقظني مرور معشر ساحرات روسيّات ميّتات عبري للجانب الآخر. |
Mas não pergunte a um branco do Sul, se o seu livro, sobre um negro amantizado com um judeu, sendo ambos do mesmo sexo, é um problema. | Open Subtitles | لكن لا تأتي و تسأل رجل أبيض من الشمال هل كتابك الذي عن رجل أسود يقام علاقة جنسية مع رجل عبري من نفس جنسه مشكلة |
Sou a âncora para o Outro Lado. Todos os seres sobrenaturais que morrem têm de passar através de mim. | Open Subtitles | إنّي مرساة الجانب الآخر، كل كيان خارق يموت، يمرّ عبري. |
E nunca serei! Sou um judeu, um hebreu, um nariz de gancho! | Open Subtitles | ولن أكون رومانياً قط, أنا يهودي عبري |
'Sou hebreu', respondeu. | Open Subtitles | أنا عبري " هكذا أجاب " " أعبد سيدي " |
Caso estejas interessado, ele diz que o nome Kelevra é hebreu. | Open Subtitles | على أي حال في حال كنت مهتماً قال أن اسم (كاليفرال) هو اسم عبري |
É hip-hop hebreu. | Open Subtitles | هذا هيب-هوب عبري. |
É hebreu. É o nome hebraico de... É o nome hebraico de Judson. | Open Subtitles | إنه اسم عبري اسم عبري لـ (جدسون) |
Mas, oh rei, ele é um hebreu. | Open Subtitles | لكن, يا مولاي الملك إنه عبري ! |
Em hebraico, caracteres e números. | Open Subtitles | انه عبري للأشخاص والأرقام |
Grego ou latim ou hebraico ou os três, | Open Subtitles | يوناني , لاتيني ,عبري او ثلاثتهم (معناه (يكفي |
Ou um nome hebraico fabuloso como Noah. | Open Subtitles | أو اسم عبري جميل مثل "نواه". |
Se alguém quiser chegar-se a ela, tem de passar por mim. | Open Subtitles | لو أراد احدهم الوصول إليها فعليه المرور عبري |
E qualquer outra pergunta que tenha, tem de passar por mim. | Open Subtitles | و إذا كانت لديكم أيّة أسئلة أخرى فستتم عبري |
A única maneira de sair dos túneis é por onde veio, o que quer dizer que deve passar por mim. | Open Subtitles | المخرج الوحيد من هذه الأنفاق، هو المدخل الذي دخلت عبره مما يعني المرور عبري. |
Eu estava a proteger o meu engenheiro, por isso, ele baleou-o através de mim. | Open Subtitles | كنت أغطّي مُهندسي، فأرداه عبري مباشرةً. |