A vontade de vossos escravos e parasitas. Como ousais falar de justiça? | Open Subtitles | انها ارادة عبيدك وطفيلياتك كيف تجرأ بالتكلم عن العدالة ؟ |
Não posso ficar com um dos teus escravos gauleses? | Open Subtitles | ألا يمكنني الحصول علي أحد عبيدك الجوليين؟ |
E tens de vender os teus escravos, homens ou mulheres, com quem tenhas fornicado. | Open Subtitles | , و أنا أصر أن تبيع كل عبيدك , نساء أو رجال . من الذين قد ضاجعتهم مسبقاً |
Só porque você não tem nada parecido com uma vida fora desse escritório, acha que pode nos tratar como escravos. | Open Subtitles | فقط لأنكِ لا تملكين شيئاً به نسمة حياة خارج جدران هذا المكتب تعتقدين أنه يمكنكِ التحكم بنا كما لو كنا عبيدك |
Os teus escravos são, quase metade adoram os mesmos deuses que nós. | Open Subtitles | نعم، ولكن عبيدك كذلك نصفهم يعبدوا الآلهة عينها |
- ...têm de ser teus escravos na outra vida. | Open Subtitles | عليهم أن يكونوا عبيدك فى الحياة الأخرى |
Se encontrares esse homem, devolvo-te os escravos. | Open Subtitles | اعثري على ذاك الرجل وسأعيد عبيدك اليك |
Ouves os teus escravos, feiticeiro? | Open Subtitles | هل تسمع عبيدك أيها الساحر ؟ |
Somos teus escravos para sempre. | Open Subtitles | نحن دائما عبيدك |
Não lhe toque. Não somos seus escravos. | Open Subtitles | أننا لسنا عبيدك |
Então estava apaixonada pelo Ian, o Martin apaixonado por si, eram ambos seus escravos. | Open Subtitles | (اذن انت تحبى (ايان ومارتين) يحبك) كلاهما كانوا عبيدك |
- Um dos seus escravos, senhor. | Open Subtitles | إحدى عبيدك سيدي |
Eles não se vão tornar teus escravos de imediato. | Open Subtitles | لن يصبحوا عبيدك مباشرة |
Os teus escravos estão a fazer progressos. | Open Subtitles | عبيدك تُحرز تقدماً |
Seremos teus escravos. | Open Subtitles | سنكون عبيدك |
Os vossos escravos, senhora. | Open Subtitles | عبيدك يا سيدتي |