Eu permiti que comprasses um dos meus escravos. Ainda assim negas-me igual oportunidade? | Open Subtitles | لقد سمحت لك بشراء واحد من عبيدي, و الأن ان ترفض نفس الفُرصة لي ؟ |
Tens os meus escravos e ainda por cima me bates. | Open Subtitles | يا لك من حثالة اخذتي عبيدي وضربتني |
Os meus escravos morreram de disenteria. | Open Subtitles | لقد أُخذت عبيدي في الفيضان الأسود |
Não na minha propriedade. Perto dos meus negros não. | Open Subtitles | ليس داخل نطاق ملكيّتي وعلى مرأى من عبيدي. |
E percebi que era a minha curiosidade infantil sobre como os meus negros funcionavam. | Open Subtitles | وأدركت أن ذلك كان فضول طفولي حول معرفة كيف سيتألم عبيدي. |
Dei a liberdade aos meus escravos antes da guerra começar. | Open Subtitles | أعطيتُ عبيدي حرّيتهم قبل أن تبدأ الحرب. |
Todos os donos de escravos pensavam, "a seguir, serão os meus escravos? | Open Subtitles | يتساءل كُل مالك عبيد "هل سيكون عبيدي هم التاليين؟" |
Não tinhas direito de libertar os meus escravos sem a minha permissão. Não me lembro de teres pedido permissão para matar a minha mãe. | Open Subtitles | لا يحق لك تحرير عبيدي بدون إذني - لا أتذكر أنك أخذت الإذن لقتل أمي - |
Deus, todos os meus escravos se escapam. | Open Subtitles | كل عبيدي هربوا، ورائهم |
Devolve-me todos os meus escravos! | Open Subtitles | اعيدي الي عبيدي |
Sou uma deusa para os meus escravos. É o que eles querem. | Open Subtitles | أنا إلهة عبيدي هذا ما يريدونه |
"E os que matei, serão os meus escravos. | Open Subtitles | كل من قتلتهم سيصبحون عبيدي |
O povo de teu reino seão meus escravos. | Open Subtitles | شعب مملكتك سيكونوا عبيدي |
Nunca libertei os meus escravos. | Open Subtitles | أنا لم أحرر عبيدي أبداً. |
- Vou vender os meus escravos hoje. | Open Subtitles | - سأبيع عبيدي اليوم - |