| Muito bem, então, Despacha-te, antes que a falhada da minha mãe adoptiva volte e nos obrigue a parar. | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، تبدو، عجلوا قبل بلدي الخاسر تشجيع أمي يحصل على منزل ويجعلنا تتوقف. |
| Ele só disse: "Despacha-te, está a começar a nevar". | Open Subtitles | وقال فقط: "هيا عجلوا أنها بدأت الثلوج مرة أخرى.". |
| Mantém uma distância de 50 metros. Depressa! | Open Subtitles | أبتعدوا 50 ياردة عن بعضكم البعض عجلوا |
| Vê Depressa antes que o Giuliani feche isto. | Open Subtitles | عجلوا والبحث قبل جولياني يغلق عليه |
| Sou o novo general que manda aqui, portanto Despachem-se. | Open Subtitles | أنا الجنرال المسؤول الجديد هنا، لذلك عجلوا. تحركوا. |
| Bem-vindo a bordo. Depressa. Mexam-se Rápido com essa bagagem. | Open Subtitles | مرحبا بكم على متن السفينة عجلوا |
| Despache-se, Dr. Watson, a sua mulher precisa de si. | Open Subtitles | عجلوا, والدكتور واتسون, زوجتك بحاجة إليك. |
| Pois então, Despacha-te. | Open Subtitles | ـ نعم، سوف أكون هناك هيا، عجلوا. |
| Certo, Despacha-te se queres boleia. | Open Subtitles | كل الحق ، عجلوا إذا كنت ترغب في ركوب. |
| - Estou livre, Despacha-te, vá lá. | Open Subtitles | [دوغ]: سنقوم من خلال الحصول على! عجلوا! |
| Agora Despacha-te a sangrar. | Open Subtitles | الآن عجلوا ونزف. |
| - Se vens, Despacha-te. | Open Subtitles | إذا كنت كومين '، عجلوا. |
| "Feijão cozido com bacon para o jantar, vem Depressa, senão vai arrefecer." | Open Subtitles | "المغلي الساخن الفاصوليا ولحم الخنزير المقدد لتناول العشاء، عجلوا قبل أن يحصل على البارد" |
| Depressa, antes que alguém chame a polícia. | Open Subtitles | المتأنق، عجلوا قبل شخص ما يدعو للpopos. تشيلاكس. |
| Sou o novo general que manda aqui, portanto Despachem-se. | Open Subtitles | أنا الجنرال المسؤول الجديد هنا، لذلك عجلوا. تحركوا. |
| A maré está a vazar. Vá, Despachem-se. | Open Subtitles | المد يتقهقر ، هيا ، عجلوا |
| Despachem-se e voltem para trás. | Open Subtitles | عجلوا وإرجعوا يا رجال |
| Voltam daqui a 90 segundos. Rápido. | Open Subtitles | أنتم تعودون خلال 90 ثانية عجلوا |
| Rápido, não podemos demorar muito mais tempo. | Open Subtitles | عجلوا! لا نَستطيعُ احتجازه أكثر من ذلك |
| Despache-se a arranjar álibi para os primeiros homicídios para a ilibarmos. | Open Subtitles | عجلوا مع العذر للحصول على أحد جرائم القتل السابقين بعد ذلك يممكنا القضاء عليهم |
| Groot, se consegues ouvir-me, Apressa-te! | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع أن تسمع لي، عجلوا! |