"عجوز جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito velho
        
    • tão velho
        
    • tão velha
        
    Sempre que quero fazer alguma coisa, ele está muito velho! Open Subtitles كل مرة أريد أن أفعل فيها شيئاً , يخبرنى بأنى عجوز جداً
    Já criei um e estou muito velho para fazer isso de novo. Open Subtitles لقد ربيت واحداً بالفعل أنا عجوز جداً على تربية آخر
    O teu traseiro está muito velho para ser "Super voador" Snuka. Open Subtitles مقعدتك أصبحت عجوز جداً لتكون مثل السوبرفلاى سنوكا.
    Não sou assim tão velho, afinal de contas. Open Subtitles أنا لست عجوز جداً
    - Ele é tão... velho! Open Subtitles إنه.. عجوز جداً
    Quando fica tão velha que tem de usar uma bengala? Open Subtitles وهي عجوز جداً كيف كانت تصنع؟
    A não ser que chegue a muito velho. Open Subtitles مالم أنت حي لكي تكون رجل عجوز جداً
    E Bill Cress da Cress - Ferramentas e Tintas. Bill Cress é muito velho e também maldoso. Open Subtitles " و " بيل كريس " من " الأداة والموت " , " بيل كريس عجوز جداً وبالمعنى الحقيقي
    Ele é muito, muito velho, por isso sê paciente. Open Subtitles إنه عجوز جداً جداً لذا فالصبر مطلوب
    Desculpa, pai, és muito velho. Open Subtitles آسف يا أبي ، أنت عجوز جداً
    O avô é um homem muito, muito velho. Open Subtitles جدك، رجل عجوز جداً.
    Estou muito, muito velho. Open Subtitles أنا عجوز جداً جداً
    Ele era muito velho e estava deprimido. Open Subtitles لقد كان عجوز جداً و محبط
    muito velho, hã? Open Subtitles عجوز جداً.هه؟
    muito velho, hã? Open Subtitles عجوز جداً.هه؟
    Que gato tão velho. Open Subtitles هذه قطة عجوز جداً
    Primeiro, aquele tipo era tão velho quanto sujo. Open Subtitles أولاً هذا الرجل عجوز جداً
    Parece tão velho, em pessoa. Open Subtitles تبدو عجوز جداً
    Sinto-me tão velha. Open Subtitles أشعر أني عجوز جداً.
    De repente, senti-me tão velha. Open Subtitles وفجأة ... شعرت بأني عجوز جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more