"عدم العودة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não voltar
        
    • não voltares
        
    Sinto-me mesmo mal. Têm razão, pensei em não voltar. Open Subtitles أشعر باضطراب أنت محق، فكرت في عدم العودة
    Arranjaram o carrossel e pediram-nos para não voltar ao Reino da Magia. Open Subtitles ثم أصلحوا الخلل وطلبوا منا عدم العودة أبداً
    Muitos estão a fazer o seu melhor para não voltar a cair. Open Subtitles وهناك الكثير منهم يفعلون فقط قصارى جهدهم على عدم العودة.
    Fui eu quem disse para te ires embora e não voltares, então, para ser responsável pelo teu regresso, tens de saber que não tenho muitas opções. Open Subtitles أنا الشخص الذي طلب منك المغادرة و عدم العودة و كذلك أنا المسؤول عن ارجاعك
    Mas pode ser que... a única coisa pior que voltares para os diagnósticos seja... não voltares. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسوء بالنسبة لكَ من العودة للطب التشخيصيّ هو... عدم العودة
    Eu disse para não voltares. Open Subtitles طلبت منك عدم العودة إلى هناك
    - Eu disse para ele não voltar. - Voltei para vir buscar as minhas coisas. Open Subtitles لقد طلبتُ منه عدم العودة - لقد عدتُ لأخذ حاجياتي -
    Passados cinco dias, decidi não voltar lá, porque precisava de tempo para descontrair e de tempo para... Open Subtitles و بعد خمسة أيام قررت عدم العودة إلى الكهف لأنني بحاجة إلى وقت للإسترخاء و أخذ ...الوقت لـ
    Se resolver não voltar preciso das suas chaves; Open Subtitles إذا قررت عدم العودة أريّد المفاتيح
    E, de repente, o meu irmão decide não voltar para a Califórnia, onde iria tratar sarampo, varicela e papeira, mas, ficar antes aqui para me ajudar a manter o país em ordem. Open Subtitles وفجأة، يقرر أخي عدم العودة إلى "كاليفورنيا" ليعالج الحصبة والحماق والنكاف، ولكن ليبقى هنا ويساعدني في تماسك البلاد.
    Eu disse para ele não voltar até aquela casa. Open Subtitles لا، قلت له على عدم العودة إلى ذلك المنزل .
    Pensem a sério em não voltar a pôr cá os pés. Open Subtitles وفكروا بجدية في عدم العودة.
    Eu optei por não voltar a casa. Open Subtitles أنا أخترت عدم العودة للمنزل
    Mas é isso que eu quero, não voltar atrás. Open Subtitles لكن ذلك ما أريده عدم العودة
    Apenas em caso de eu decidir não voltar. Open Subtitles تحسبًا إن قررت عدم العودة
    - Disse-te para não voltares. Open Subtitles قلت لك عدم العودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more