"عذري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • virgem
        
    • minha desculpa
        
    • licença
        
    • meu álibi
        
    • virginal
        
    • platónico
        
    - Talvez, Elizabeth Blaine, William Bates, sangue virgem. Open Subtitles أليس من المحتمل ان أليزبيث باثوري لم تنذف دم عذري
    No primeiro dia que trabalhámos disseste que tinhas feito sexo com a tua prima porque não querias ir virgem para a faculdade. Open Subtitles أول يوم عملنا مع بعضنا أخبرتني بأنك أقمت علاقة مع قريبتك لأنك لم ترد الذهاب للكلية عذري
    Uma rapariga ruiva que desenhei num desvario com o sangue de um virgem. Open Subtitles فتاة ذات شعر أحمر رسمتها في فوغا بدماء عذري.
    Quer dizer, se ele não fosse um pai terrível, qual seria a minha desculpa para isto? Open Subtitles أعني، إن لم يكُن هو والداً فظيعاً.. فما هو عذري لفعل هذا؟
    Por isso, se me derem licença durante sete minutos, vou pedir ao meu namorado, Chad Radwell, para marcar o "O" Open Subtitles لذا ، إذا تستطيعون عذري لسبع دقائق " سأطلب من حبيبي " شاد رادويل " أن يضغط " أو
    Sem fazer mal nenhum. Preciso de ti apenas para ser o meu álibi. Open Subtitles لايوجد اي اذى , كل ما اريده هو ان تكون عذري
    A única coisa pior que morrer na faca de uma baioneta, é ser esfaqueado pela baioneta a ser ainda virgem. Open Subtitles هناك طريقة واحدة سيئة للموت وهي الموت مطعونا بحربة والأسوأ من الموت بهذه الطريقة أن تموت وأنت لاتزال عذري
    Já ouviste falar que se conseguires tirar o rótulo da cerveja de uma só vez significa que não és virgem? Open Subtitles هل سمعت أنك إذا كنت تستطيع أن تزيل اللصيقة .... من على زجاجة الجعة قطعة واحدة فهذا يعني أنك لست عذري ؟
    Escusado será dizer que eu ainda sou um virgem. Open Subtitles لا أحتاج لأن أقول ، أنني لا أزال عذري.
    Tudo bem, és virgem. Fixe. Open Subtitles لا بأس بذلك, أنت عذري إذاً, هذا رائع
    É sobre Jesus te conceder um coração virgem. Open Subtitles السيد المسيح منحك قلب عذري.
    - Então era virgem quando casou-se? Open Subtitles -أي أنه في وقت الزواج كنت عذري
    És virgem, nao és? Open Subtitles أنت عذري ، ألست كذلك؟
    Não sou uma virgem. - Quem? Open Subtitles أنا لست عذري , اذا مع من
    Bem, ainda és virgem? Open Subtitles ؟ عذري أنت هل , حسناً
    A minha desculpa é que aquele dinheiro era amaldiçoado. Open Subtitles عذري هو أن هذا المال الفاسد اللعين
    Ainda bem. Vais ser a minha desculpa para não ir. Open Subtitles حمداً لله سوف تكونين عذري لعدم الذهاب
    Lá se vai minha desculpa para não ir ao aniversário do meu irmão. Open Subtitles هذا هو عذري لعدم حضور عيد ميلاد أخي
    Se me der licença, tenho que ir. Open Subtitles إذا كان يٌمكنكِ عذري ، علىّ الذهاب
    Podias dar-me licença por uns instantes? Open Subtitles أيمكنك عذري للحظه؟
    Eu trago o Halliday, assim iremos encontrá-la juntos, teremos estado juntos desde que a deixei... e eis o meu álibi. Open Subtitles . سأحضر معي " هاليداي " من أجل تناول شراب ... وهكذا سنعثر عليها مقتولة وسنكون معاّ منذ أن تركناها وهذا هو عذري
    Como pode imaginar, não é exactamente virginal. Open Subtitles كما قد تتخيل, الأمر ليس عذري تماماً
    Há alguma hipótese de tu e o Cameron terem um encontro platónico a antiga... noutro lugar esta noite? Open Subtitles أي.. ام.. هل هناك أي فرصة أنتي وكاميرون أن تخرجا في موعد عذري جيد قديم الطراز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more