Porque ele pôs uma roupa árabe e pintou a pele? | Open Subtitles | لماذا كان يرتدى زياً عربيا ويضع مسحوقاً على وجهه؟ |
Eu não sou a revolta árabe, Ali. Nem sou árabe, sequer. | Open Subtitles | انالست ثائرا عربيا يا على انا حتى لست بعربى. |
Porém, vou dizer-te uma coisa tornares-te árabe não será tão fácil como julgas, harita! | Open Subtitles | سأخبرك بشىء ان تكون عربيا فهذا امر شائك اكثر مما تعتقد |
Olhem, tudo o que estou dizendo é ponham um israelita perto de um árabe e não consigo dizer a diferença. | Open Subtitles | انظروا ،، كل اللذي اريد ان اقوله ضعوا رجلا عربيا ً بجانب رجلا ً يهوديا ً وبعدها لن استطيع ان اجد اختلاف |
Cabelo curto, castanho, magro, pode passar por grego ou italiano mas era um árabe. | Open Subtitles | الشعر القصير، والبني، يمكن أن نحيل، لتمرير اليونانية أو الإيطالية لكنه كان عربيا. |
Vais fechar a loja, embebedar-te e estoirar mil guinéus num cavalo que nem é todo árabe. | Open Subtitles | إذا أنت ستقوم بإغلاق المحل و تذهب للخارج و تضيع ألف جنيه على حصان ليس عربيا بالكامل حتى |
Nenhum negro de gravata, a falar árabe, vai mudar isso. | Open Subtitles | لن يغير من ماضيك إسما ً عربيا ً |
Parecia árabe, como os terroristas. | Open Subtitles | لقد كان عربيا ، يبدو مثل أحد المختطفين |
Bem, não sou árabe, sou palestino. | Open Subtitles | حسنا,انا لست عربيا,انا فلسطينيا |
Ele era um grande garanhão branco com uma juba prateada e o seu era um lindo árabe! | Open Subtitles | و حصاني كان ذكر ابيض كبير مع شعر رأسه الفضي و حصانك كان حصانا" عربيا" جميل |
O Lonestar não é, propriamente, um árabe. | Open Subtitles | لونستار ليس عربيا |