"عرف نفسك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Identifique-se
        
    • Identifica-te
        
    • Identifiquem-se
        
    Fala o Delegado Larry Stalder, do Departamento do Xerife de Amicus Identifique-se. Open Subtitles هذا النائب لاري مدير قسم الشرطه عرف نفسك
    Centro de Testes Materiais de Damascus para Pelicano em aproximação. Identifique-se. Open Subtitles وحدة إختبار دامسكس للسفن القادمة ، عرف نفسك
    Esquadrão Alfa, QG. Recebemos. Identifique-se. Open Subtitles فريق ألفا ,القيادة معك عرف نفسك
    Por isso Identifica-te para que te possa castigar de acordo. Open Subtitles لذا فمن فضلك عرف نفسك ، حتى يُمكنني عقابك بالطريقة المُناسبة
    Identifiquem-se. Somos do serviço de limpezas de prisões. Open Subtitles عرف نفسك أنا من شركة تنظيف الغابات يا سيد
    Identifique-se! Polícia! Open Subtitles عرف نفسك , إننا الشرطة
    -Por favor, Identifique-se. Open Subtitles من فضلك عرف نفسك.
    TEMPERATURA MÁXIMA EXCEDIDA - Por favor, Identifique-se. Open Subtitles من فضلك، عرف نفسك
    Por favor, Identifique-se. Open Subtitles من فضلك عرف نفسك
    Por favor, Identifique-se. Open Subtitles من فضلك، عرف نفسك
    Identifique-se. Só preciso de sair. Open Subtitles عرف نفسك فقط علينا الخروج
    Identifique-se! Open Subtitles عرف نفسك لاتطلقوا النار
    Escuta, por favor Identifique-se. Open Subtitles المجيب، عرف نفسك
    - Identifique-se. Open Subtitles عرف نفسك -ماكرو
    - Piloto, Identifique-se. Open Subtitles -أيها الطيار عرف نفسك
    - Por favor, Identifique-se. Open Subtitles - من فضلك عرف نفسك
    Aqui é o Agente Especial William Fowler, Identifique-se. Open Subtitles العميل فاولر .هنا ! عرف نفسك
    Tu, no telhado, Identifica-te. Open Subtitles أنت على السقف، عرف نفسك.
    Tu, no telhado, Identifica-te. Open Subtitles أنت على السقف، عرف نفسك.
    Tu ai, Identifica-te. Open Subtitles أنت , عرف نفسك ؟
    Estao a invadir os domínios de Lorde Ba 'al. Identifiquem-se de imediato. Open Subtitles لقد تجاوزت على منطقة اللورد (بعل) عرف نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more