Não sou a tua querida. - Não me chames isso, está bem? | Open Subtitles | أنا لستُ عزيزتك لذا لا تُنادني هذا مرة أخرى، إتفقنا؟ |
Há alguma coisa específica que queiras discutir, ou querias tomar o pequeno-almoço com a tua querida e velha mãe? | Open Subtitles | أهناك شيئاً محدداً ، ترغب بمناقشته أم أنك فقط تتمنى أن تتناول الفطار مع عزيزتك ، الأم العجوز ؟ |
Não sou a tua querida e tu és, obviamente, um deles. | Open Subtitles | أنا لست عزيزتك ومن الواضح أنك فرداً منهم |
Não sou tua querida, Young. E também não sou tua mãe. | Open Subtitles | انا لست عزيزتك , يونج وانا لست امك ايضا |
A tua querida Cyntia não está completamente inocente em tudo isto, Oz. | Open Subtitles | عزيزتك "سينثيا" "ليستبريئةجدافيكلّهذا،" أوز . |
Sou a única pessoa que sabe onde está a tua querida Charlie. | Open Subtitles | -أنا الوحيد الذي يعرف أين تكون عزيزتك (تشارلي ) |
Vais ter de tentar com muita força. A vida da tua querida Charlie depende disso. | Open Subtitles | إذاً ، فسيتحتم عليك أن تحاول بأقصى جهدك حياة عزيزتك (تشارلي) تعتمد على هذا |
Sou o único que sabe exactamente onde a tua querida Charlie está. | Open Subtitles | انا الوحيد الذي يعرف أين عزيزتك (تشارلي) بالتحديد |
Depois de terminarmos, eu acordo a tua querida Grace, para ela se lembrar de quem és. | Open Subtitles | بعد انتهائنا، سأوقظ عزيزتك (غريس)، و ستتذكّرك. |
Isto é demais para a tua querida Davina e a Aya sabe disso. | Open Subtitles | عذرًا، عزيزتك (دافينا) في مأزق لا طاقة لها به و(آيا) تعلم. |
Isto é demais para a tua querida Davina e a Aya sabe disso. | Open Subtitles | عذرًا، عزيزتك (دافينا) في مأزق لا طاقة لها به و(آيا) تعلم. |
A tua querida finada finou-se. | Open Subtitles | عزيزتك المغادرة قد غادرت، |
- Não é a tua querida, Ari. | Open Subtitles | -هذه ليست عزيزتك |
Usei uma do género na tua querida Rebekah. | Open Subtitles | أخمدت عزيزتك (ريبيكا) بمثيل له. |
A tua querida Anabelle. | Open Subtitles | -و رؤية عزيزتك (آنابيل ) |
Não sou a tua querida. | Open Subtitles | أنت لست عزيزتك |