Querido, Não te vás, por favor. Peço desculpa por tudo. | Open Subtitles | عزيزي لا تذهـب رجـاء أنـا آسفـة على كل شيء |
Não fiques triste. Lamento que as coisas Não tenham corrido bem. | Open Subtitles | عزيزي لا تحزن أنا آسفة أن الأمور لم تسر جيداً |
Sabes, Querido, Não quero fazer isto a Não ser que estejas preparado. | Open Subtitles | تعرف عزيزي لا ارغب بفعل ذلك ما لم تكون مستعدا حقا |
Não arranjava melhor que isso? | Open Subtitles | عزيزي، عزيزي. لا يمكن أن تفعل أفضل من ذلك؟ |
Arthur, Querido, Não exageres. Sinto-me perfeitamente bem. | Open Subtitles | أرثر,عزيزي,لا تهتم أنا أشعر أنني في أحسن حال |
Não, Querido, tu Não tens que o fazer. Tens que manter as tuas forças. | Open Subtitles | لا يا عزيزي , لا يجب ان تفعل ذلك يجب ان تحافظ على قوتك |
Não tens de fazer isso. Mas veste o fato de treino. | Open Subtitles | عزيزي لا عليك فعل ذلك, ارتدي بدلة الثّمانينات |
Sem comentários. Não tenho nada a dizer. | Open Subtitles | لا تعليق , عزيزي لا شيىء لدي لاقوله شكرا |
Querido, Não queiras saber ao que isto te vai levar. | Open Subtitles | يا عزيزي لا تريد أن تعرف إلى أين ستأخذك |
Não apanhes um atalho. Acabas sempre por nos perder. | Open Subtitles | عزيزي لا تسلك الطرق المختصرة سوف تتسبب بضياعنا كالعادة |
- Sim, Querido. Não te juntes a uma seita. | Open Subtitles | نعم، رجاء يا عزيزي لا تنضم إلى طائفة |
Olha para a mamã, Querido. Não olhes para baixo. A mamã tem-te. | Open Subtitles | انظر الى امك عزيزي لا تنظر للاسفل،امك امسكتك |
Não te rales, Querido. Ninguém discutirá por tua causa. | Open Subtitles | أوه لاتقلق عزيزي, لا أحد سيكافح من أجل أن يحظى بك |
Não te rales, Querido. Ninguém discutirá por tua causa. | Open Subtitles | أوه لاتقلق عزيزي, لا أحد سيكافح من أجل أن يحظى بك |
É que.. Querido, eu Não posso lhe dar o anel, para que ela... Você fez-me uma promessa! | Open Subtitles | عزيزي لا أستطيع أن أعطيك خاتم زفاف أمي حتى تستطيع |
Querido, Não faz mal seres vulnerável às vezes. Sou só eu. | Open Subtitles | عزيزي لا بأس أن تشعر بتوعك بعض الأحيان إنها أنا فقط |
Não te preocupes, Querido. Não é nada de especial. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي لا يوجد صعوبة بالأمر حقاً |
Deixa-a ir Querido. Ninguém no seu perfeito juízo mexeria com ela. | Open Subtitles | دعها تذهب يا عزيزي لا أحد لديه عقل سيعبث معها |