"عسيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • difíceis
        
    • complicadas
        
    Há que tomar decisões difíceis agora. Open Subtitles لأن هناك خيارات عسيرة على وشك أن نتخذها الآن.
    Tem uma luz que me ajudou a ultrapassar alguns momentos muito difíceis. Open Subtitles هذا المصباح الليلى قد ساعدنى على تخطى أوقات عسيرة للغاية
    Os últimos meses têm sido difíceis para ela. Open Subtitles الشهور القليلة الماضية كانت عسيرة عليها، لكنّه بالعادة لطيفة جدًّا.
    Ficamos quietos, sem aparecer, e tomamos as decisões difíceis se precisarmos. Open Subtitles نقف بطمأنينة وحزم ونتخذ قرارات عسيرة إن توجب الأمر
    Eu sei que as coisas estão complicadas para a tua família, mas lembra-te... Open Subtitles نعم؟ أعلم أن الأمور عسيرة على عائلتك، لكن تذكر...
    Usam-no para chegar à verdade, e fazem o que os líderes maduros fazem todos os dias; têm conversas difíceis com pessoas difíceis, por vezes durante tempos muito difíceis. TED إنهم يستعملونها للحصول على الحقيقية، ويقومون بما تفعله القيادات الرشيدة يوميا; لديها محادثات عسيرة مع أشخاص صعبة المراس، أحيانا في أوقات عصيبة.
    Tu também passaste tempos difíceis. Open Subtitles لقد عانيتَ من أوقات عسيرة كذلك
    Houve tempos que foram difíceis entre mim e ti. Open Subtitles كانت هناك أوقات كانت عسيرة عليّ وعليك
    Os primatas conseguem resolver problemas difíceis, desenvolver pensamentos e ideias, Open Subtitles يُمكن للرئيسيات حل مشاكل عسيرة... تُطور الأفكار والخطط...
    Pois, tive de fazer escolhas difíceis. Open Subtitles أجل لأنّي اتخذت بعض قرارات عسيرة
    As primeiras semanas foram difíceis. Open Subtitles الأسابيع القليلة الأولى كانت عسيرة
    Às vezes o Oliver e eu vínhamos aqui depois... Sabes, noites difíceis. Open Subtitles أحيانًا حين كنت أنزل لهنا مع (أوليفر) بعد ليالٍ عسيرة
    As coisas estão difíceis neste momento. Open Subtitles .الأمور عسيرة الآن
    São tempos difíceis. Open Subtitles أوقات عسيرة
    Compreendo que as coisas estejam complicadas. Open Subtitles أفهم أن الأمور عسيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more