"عشر سنواتٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dez anos
        
    • década
        
    ao fim de Dez anos aqui, não voltarás a trabalhar. Open Subtitles بعد عشر سنواتٍ هنا أنت لن تعمل أبداً مُجدداً
    Não fazes ideia, até passares os próximos Dez anos na prisão. Open Subtitles فليس لديكَ أدنى فكرةُ عن قضاء عشر سنواتٍ فى السجن
    Daqui a Dez anos, todos aqueles que estão lá fora à espera estarão mortos. Open Subtitles بعد عشر سنواتٍ من الآن فإن كل الذين في الصالة خارجاً سيموتون
    Dez anos de prisão se cooperar e abrir a caixa de segurança. Open Subtitles عشر سنواتٍ بالسجن لو تعاونت الآن وفتحت صندوق الودائع.
    A falta de sono vai envelhecer um homem uma década no aspeto crítico de bem-estar. TED لذا فإنّ نقص النوم سيُهرم الرّجل عشر سنواتٍ من حيث ذلك الجانب الأساسي من الصّحّة.
    Foi cancelada há mais de uma década depois de 12 episódios, o que foi muito. Open Subtitles أقصد، لقد ألغيَ قبل عشر سنواتٍ تقريباً بعد 12 حلقة، وقد كان عددها صغيراً جداً.
    Os dois gangs travaram uma guerra há cerca de Dez anos atrás. Open Subtitles قال مُساعد المُدّعي العام أنّ العصابتين خاضتا حرباً قبل حوالي عشر سنواتٍ.
    Passaste Dez anos a garantir que és a única referência dela. Open Subtitles لقد قضيتَ عشر سنواتٍ حريصاً على أن تكون مرجعيتها الوحيدة هي أنت
    O seu assassino estava no sistema, graças a um incidente de trânsito há uns Dez anos. Open Subtitles أجل، حصلواْ على نتيجةٍ متوافقة. قاتلُكِ كان في النّظام، وشُكرًا لحادثةِ "غضب الطّريق" قبل عشر سنواتٍ.
    Dez anos da minha vida. Open Subtitles عشر سنواتٍ من حياتي.
    Oh, um, Dez anos. Open Subtitles . أوه , عشر سنواتٍ
    O que acabei de dizer-te leva Dez anos a aperfeiçoar, mas se souberes o mínimo, conseguirás defender-te, está bem? Open Subtitles -عجبًا، حسنٌ . ما أخبرتك به توًّا يستغرق اتقانه عشر سنواتٍ لكن حتى لو لم تعرف إلّا قليلًا، ستتمكّن من حماية نفسك، اتفقنا؟
    -Há Dez anos tentou matar Laurie Strode. Open Subtitles ...قبل عشر سنواتٍ مضت (حاول قتل (لورى سترود
    -Há Dez anos no dia das bruxas... é tio da Jamie. Open Subtitles ...منذ عشر سنواتٍ مضت "عيد القدّيسين"
    Dez anos. Open Subtitles عشر سنواتٍ.
    O Peter cortou relações com ele há mais de uma década. Open Subtitles لقد قطع (بيتر) علاقته به منذ أكثر من عشر سنواتٍ.
    Não é uma terra muito boa. Ninguém trabalha lá pelo menos há uma década. Open Subtitles -لمْ يزرعها أحد منذ ما يقرب من عشر سنواتٍ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more