| Queremos que compre todos os sumos de laranja que puder. | Open Subtitles | نريدك أن تشتري أكثر ما يمكن من عصائر البرتقال لحظة بدء التداول |
| que mostrou que as vitaminas e em especial grande quantidade de sumos de vegetais frescos e alimentos biológicos poderiam ajudar a fazer regredir o cancro. | Open Subtitles | الذي أظهر بأن الفيتامينات و بخاصة الكميّات الكبيرة من عصائر الخضروات الطازجة و اﻷطعمة العضوية ستساعد بعكس السرطان. |
| Ao pressionar o seu estômago contra a pele da foca, esta estrela-do-mar segrega sucos digestivos que dissolvem os tecidos da foca. | Open Subtitles | عندما يضغط نجم البحر بمعدته على جلد الفقمة، فإنه يُفرز عصائر هاضمة تذوّب نسيج الفقمة. |
| Eles fazem batidos com comida! | Open Subtitles | لقد مزجوا جميع اطعمتهم وحولوها الى عصائر |
| - Se preferir, tenho sumo. | Open Subtitles | ولكن لدي عصائر في الثلاجة إن كنتِ تفضلين ذلك |
| Mojitos. Mojitos. Que palavra engraçada. | Open Subtitles | عصائر عصائر يا لها من كلمات لطيفة |
| Inclui uma bandeja, bolachas, queijo, pão, frutas de todo os tipos... bebidas, colheres, café, creme artificial, doces... sal, fósforos, papel higiénico. | Open Subtitles | يتضمن الطبق الرئيسي, حزمة رقائق ,جبنة قابلة للدهن فواكه مشكلة,مسحوق عصائر, ملعقة, قهوة, بديل الكريمة,حلوى, ملح, عيدان ثقاب, ورق حمام. |
| Isto é também feito com vinho e sumos de fruta. | TED | كما ان هذا ينسحب على عصائر الفواكه |
| É uma refrescante mistura de oito... sumos de vegetais. | Open Subtitles | عصير ٌ في 8 ٌ ، هو مزيج منعش .... متكون من ثمانية عصائر نباتية |
| E já agora recomendo também os meus sumos frescos? | Open Subtitles | أيضا، قد يوصي عصائر فواكهي الطازجة؟ |
| Quero que sigas uma linha de um corretor de sumos. | Open Subtitles | نعم أنا أريدك أن تتبع خط سمسار عصائر |
| Vou precisar de mais cinco sumos de amora. | Open Subtitles | سأحتاج لـ5 عصائر توت إضافية هنا |
| Agora os sucos no seu estômago, tão corrosivos como ácido de uma bateria, podem trabalhar e dissolver o osso. | Open Subtitles | الآن، عصائر معدته كاوية كأحماض البطارية، تعمل على إذابة العظم. |
| Encontrei brócolos no pulmão, macerados com sucos estomacais. | Open Subtitles | وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة |
| - sucos gástricos, basicamente. | Open Subtitles | هي عصائر معدة تقريبا. |
| Se fosse exequível, a minha dieta consistiria inteiramente de batidos insípidos com todos os nutrientes necessários ao ser humano. | Open Subtitles | لو كان في استطاعتي لكانت حميتي تتكون كليا من عصائر عديمة الطعم تلك التي تحتوي علي كل عناصر غذاء الحيوان الانسان |
| Ninguém gosta assim tanto de batidos de vegetais. | Open Subtitles | لا أحد يحبّ عصائر الخضار لهذه الدرجة |
| Hummus wraps. batidos orgânicos. | Open Subtitles | حُمص عصائر عُضوية. |
| Sim, é como se o Alien e o Predador tivessem decidido fazer uma parceria no sumo O Bongo. | Open Subtitles | نعم , كأن مخلوق فضائي و مفترس قرروا أن يصبحوا شركاء لمحل عصائر |
| Meu Deus! Os Duke vão ficar com o monopólio do sumo de laranja congelado. | Open Subtitles | يا إلهي، آل "دوك" سيحتكرون سوق عصائر البرتقال المثلجة بالكامل |
| Mojitos e Cosmos. As bebidas dos da vossa idade. | Open Subtitles | عصائر موخيتو وكوسمس |
| - Sabe, o Charlie gosta de fruta e a margem de lucro nas bebidas com fruta é enorme. | Open Subtitles | اتعلم، "تشارلي" يحب الفواكه والمشروبات التي تستخدم عصائر الفواكه أصبحت رائجة هذه الأيام |
| Nada de bebidas. batidos de fruta. | Open Subtitles | لا شرب عصائر الفاكهة |