Tenho de ir em breve, Passarinho. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب بعد قليل، عصفوري. |
Assustaste o meu Passarinho. | Open Subtitles | لقد أخفتِ عصفوري |
Adeus, adeus, Passarinho! | Open Subtitles | وداعاً، وداعاً يا عصفوري |
Ei, isso me lembra. Tenho que azeitar meu pássaro. | Open Subtitles | لقد تذّكرت، سوف أذهب لدهن عصفوري بالزبدة |
Aqueles pombinhos são tão queridos, que os meus dentes vão decompor-se se não me mudar. | Open Subtitles | عصفوري الحب في غاية اللّطف، وستهترأ أسناني إن لم أنتقل خارجاً. |
Muito bem, passarinhos. Contem-nos como é trabalhar juntos e namorar. | Open Subtitles | حسناً يا عصفوري الحبّ، أخبرانا كيف هي المواعدة والعمل معاً. |
Ah, Passarinho. | Open Subtitles | عصفوري الصغير |
Está bem, Passarinho. | Open Subtitles | حسناً، عصفوري. |
Meu pássaro está bem? | Open Subtitles | -كيف أعرف أنّ عصفوري على مايرام؟ |
Muito bem feito, meu pássaro. | Open Subtitles | أحسنت العمل يا عصفوري |
pombinhos, divirtam-se enquanto fico preso na carrinha outra vez. | Open Subtitles | حسنا يا عصفوري الحب تمتعا بينما أنا محصور في هذه الشاحنة |
Esperem, os dois "pombinhos" têm um terapeuta? | Open Subtitles | مهلاً. هل قصدتما يا عصفوري الحب الاستشارة النفسية؟ |
Olha para aqueles pombinhos. | Open Subtitles | انظري إلى عصفوري الحب |
Boa noite, meus passarinhos. | Open Subtitles | عمتما مساءً يا عصفوري الصغيرين |