- Desculpe, senhor. Senhor! - Excelente. | Open Subtitles | عفوا ً سيدي , أنت ؟ |
Desculpe, o que dizia? | Open Subtitles | عفوا ً . عفواً . لقد كنت تتحدث عن ... |
Desculpe | Open Subtitles | عفوا ً ؟ |
- Desculpa? | Open Subtitles | عفوا ً , ماذا ؟ |
- Desculpa, o quê? | Open Subtitles | عفوا ً ,أي وقت العشاء ؟ |
Com licença, importa-se de sair da merda do meu caminho filho? | Open Subtitles | عفوا ً تمانع لو تعطيني طريق للمرور ، يا صغير ؟ |
Com licença. Posso sentar-me aqui? | Open Subtitles | عفوا ً أيمكننى الجلوس هنا؟ |
Desculpe... quem? | Open Subtitles | عفوا ً من ؟ |
Desculpe, senhora. | Open Subtitles | عفوا ً .. آنسة |
- Desculpe? | Open Subtitles | - عفوا ً ؟ |
Desculpa? | Open Subtitles | عفوا ً |
Desculpa? | Open Subtitles | عفوا ً ؟ ؟ |
Com licença, Com licença. Com licença, senhor? Senhor? | Open Subtitles | -معذرتا ًَ سيدى , عفوا ً |
Com licença. | Open Subtitles | عفوا ً إيرين ؟ |