Terá sido castigo suficiente por tentares matar a minha amada? | Open Subtitles | أتساءل إن كان عقاباً كافياً لمحاولتك قتل من احبها؟ |
Como é que esta sentença poderá ser castigo suficiente? | Open Subtitles | كيف يكون الحكم عليه بتدريس طلاب المدرسة العليا عقاباً كافياً ؟ |
Confia em mim, a ressaca será castigo suficiente. | Open Subtitles | ثق بي، سيكون صداع الثمالة عقاباً كافياً |
A situação do teu irmão é punição suficiente, mas... não te posso deixar ir embora sem um pequeno presente de despedida. | Open Subtitles | .. إنّ حالة شقيقك تعتبر عقاباً كافياً لكن لا يمكنني السماح لك بالرحيل |
Por isso é que, desta vez, a morte das crianças não foi punição suficiente sacrificar a vida pelos pais, como fez. | Open Subtitles | لذلك عندما مات الأطفال هذه المرة لم يكن عقاباً كافياً أن تضحّي بحياتك لأهلك - |
É o Bill O'Reilly. É castigo suficiente. | Open Subtitles | إنه برنامج (بيل أورايلي) سيكون عقاباً كافياً |