"عقلي الباطن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu subconsciente
        
    O meu subconsciente está cheio de rostos, suficientes para encher a terra. Open Subtitles عقلي الباطن ملئ بوجوه يمكن أن تُغطي الأرض
    Não, decidi que és uma expressão do meu subconsciente ao qual a minha mente recorre enquanto estou acordado. Open Subtitles اعتقد ان تعبير عقلي الباطن يقوم بعمله بينما انا مستيقظ
    Decidi que és uma expressão do meu subconsciente que se manifesta quando estou acordado. Open Subtitles لا , اعتقد انكي مجرد تعبير من عقلي الباطن يقوم بدوره بينما انا مستيقظ
    Sabe... Aperfundar o meu subconsciente e revelar a fonte do meu problema? Open Subtitles أتستطيعين التوغل في عقلي الباطن وحل لغز أصل مشكلتي؟
    Não acreditei nela, porque no meu subconsciente, havia uma voz a dizer, "Jake, não faças isto, meu." Open Subtitles أنا لم أصدقها، لذلك بسبب عقلي الباطن كان هناك صوت يقول لي جاك لا تفعل هذا يا رجل
    Você pensa que é o meu subconsciente está tentando me dizer algo? Open Subtitles هل تعتقدين أن عقلي الباطن يحاول أخباري شيء ما؟
    Porque o meu subconsciente sente... que alguém está a criar este mundo. Open Subtitles لأنّ عقلي الباطن يشعر بأنّ شخصاً آخر يخلق هذا العالم
    Se este é o meu subconsciente... o que estás a fazer dentro da minha cabeça? Open Subtitles أنه أصبح من علم النفس إذا كنت في عقلي الباطن
    Mas é difícil seguir em frente com o Gabe, quando o Vincent está à espreita, até no meu subconsciente. Open Subtitles لكن من الصعب المضي قدما مع جايب بينما فنسنت مازال يترصدني حتي في عقلي الباطن إذاً ماذا ستفعلين ؟
    O que quer... ciência ou magia, que alterou a realidade deixou pequenas cicatrizes na minha memória que o meu subconsciente detectou. Open Subtitles أيًا يكُن السحر أو العلم الذي حرف الواقع حتمًا ترك ندب صغيرة في ذاكرتي التقطها عقلي الباطن.
    O meu subconsciente diz-me que não sou a pessoa indicada. Open Subtitles ...انه عقلي الباطن الذي يخبرني انني لست الرجل المناسب لهذا العمل ياسيدي
    O meu subconsciente é um génio. Bem, isso é tudo muito convincente e... Open Subtitles عقلي الباطن عبقري، هذاكلهمقنعللغايةو..
    Você pode conversar com o meu subconsciente. Open Subtitles يمكنكِ مخاطبة عقلي الباطن حرفيّاً
    É só meu subconsciente me fazendo ver o que eu quero. Open Subtitles إنّما عقلي الباطن يريني ما أودّ رؤيته.
    Não uma alucinação nem o meu subconsciente. Open Subtitles ليست هذيان ولا عقلي الباطن
    Os Guardiões, o meu subconsciente... Podiam ser do bebé. Open Subtitles أنا لا أعلم المراقبون، عقلي الباطن...
    O meu subconsciente parece bastante cortês. Open Subtitles -يبدو عقلي الباطن مهذّباً بما يكفي
    És apenas uma invenção do meu subconsciente. Não, não. Open Subtitles -أنتِ مجرّد صورة مِنْ عقلي الباطن
    O meu subconsciente está a querer dizer-me que o Cassidy conhecia o seu raptor. Open Subtitles عقلي الباطن يريد أن يخبرني... "كاسيدي" عرف خاطفه
    Deaton disse que meu subconsciente está a tentar dizer-me algo. Open Subtitles قال (ديتون) أنّ عقلي الباطن يحاول إخباري بشئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more