Usa termos para me humilhar publicamente... e a minha pena se não cooperar é ele entrar no bar lá em baixo... e levar 15 balas no peito. | Open Subtitles | لقد وضع شروطاً لإهانتي علناً وفي حال لم أمتثل لها، ستتمثل عقوبتي في دخوله إلى الحانة في الأسفل وتلقيه 15 رصاصة في صدره |
Sobretudo porque foi ele que reduziu a minha pena em 87 dias e mais um. | Open Subtitles | خاصة أنه كان الرجل الذي جعل عقوبتي تقل 87 يوماَ ونهاراَ |
Ei, o meu castigo pode ser comer dois grandes bifes? | Open Subtitles | مهلاً ، هل من الممكن أن تكون عقوبتي هي أن أتناول 2 باوند من شرائح اللحم ؟ |
O meu castigo neste mundo é saber a verdade, mas ser impotente para fazer algo. | Open Subtitles | عقوبتي في هذا العالَم تتمثّل بمعرفتي للحقيقة لكنّي عاجزة عن فعل أيّ شيء حيالها |
Para poder dormir antes da minha sentença de amanhã? | Open Subtitles | لأنّه علي النوم قبل إعلان عقوبتي في الغد؟ |
Para fazer alguma coisa, quero que alterem a minha sentença. | Open Subtitles | لو سأفعل أى شيء. سيكون مقابل تغيير عقوبتي |
Sabia que a minha punição seria morrer assustada e sozinha, como aquela menina. | Open Subtitles | لقد علمت بأن عقوبتي بأن أموت خائفة و وحيدة مثل تلك الفتاة الصغيرة تمامًا |
Grande Tartaruga Leão, lamento por te ter roubado o Fogo, e aceito a minha punição. | Open Subtitles | لسرقة قدرة التحكم بالنار منك ِ , وأنا أقبل عقوبتي لكن أرجوك ِ , أحتاج أن أكون قادرة على |
Arranca a minha pele, a minha carne, pouco a pouco... se essa for a minha penitência. | Open Subtitles | لذا خذ لحمي قطعة قطعة إن كانت تلك عقوبتي. |
Sim, nunca me senti tão sozinho como lá a cumprir a minha pena. | Open Subtitles | لم أشعر بوحدة كالتي شعرت بها بعدما أديت عقوبتي |
Deixe-me adivinhar, veio dizer-me quanto tempo vão acrescentar à minha pena. | Open Subtitles | دعني أحزر، أتيت لتعلمني كم سيضيفون إلى عقوبتي |
Só se convenceres o promotor a reduzir a minha pena. Não gosto disto aqui. | Open Subtitles | إلا إذا تحدثت إلى المدعي بشأن تقليص عقوبتي لا أحب هذا المكان |
Cometi um erro no passado... e cumpri a minha pena! | Open Subtitles | لقد أخطأت في الماضي وقضيت عقوبتي |
Só quero cumprir a minha pena e sair daqui. | Open Subtitles | فقط أريد قضاء عقوبتي والخروج من هنا |
Mas o meu castigo! | Open Subtitles | لكن عقوبتي يجب أن أحصل علي عقوبة |
Cumpri o meu castigo e nunca mencionei o seu nome. | Open Subtitles | لقد قضيت عقوبتي ولا توجد مشكلة |
Rapidamente retirei tudo menos 6 meses da minha sentença, e sorte minha, o director era daquelas pessoas a quem nunca acabavam os problemas. | Open Subtitles | وسريعاً، لَم يبق إلا 6 أشهر في مدة عقوبتي ولحسن حظي كان الآمر يعاني مِن الناس الذين لا تنتهي مشاكلهم |
O procurador geral apresentou uma moção a meu favor, na base da regra 35 que, se for autorizada, que iria comutar a minha sentença e as minhas obrigações pela corte. | Open Subtitles | مكتب الإدعاء العام قام بالتماس القانون 35 نيابة عني ، والذي إن تم تضمينه سيخفف مدة عقوبتي ويلغي من جميع إلتزاماتي |
Entendo que a minha punição seja a morte. | Open Subtitles | وأنـا أفهم بأن عقوبتي هي الموت |
Suportei a minha punição. | Open Subtitles | لقد قضيت فترة عقوبتي. |
És a minha penitência. | Open Subtitles | أنت عقوبتي |