"علاماتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as tuas notas
        
    • seus sinais
        
    • tuas marcas
        
    A tua mãe disse-me que as tuas notas a Matemática estavam a descer, hã? Open Subtitles لقد أخبرتني أمك أن علاماتك في الرياضيات تدنت قليلاً
    Kyle. Estás numa fase de experiência e as tuas notas não estão a melhorar. Open Subtitles كايل، الآن أنت في حالة مراقبة أكاديمية و علاماتك لا تظهر أي تحسن
    Eu disse em voz alta, se não subisses as tuas notas, não irias ao baile. Open Subtitles كلامي واضح إن لم تحسـن من علاماتك ، لن تذهب الى حفلة المدرسـة
    Bem, a sua pulsação está elevada mas além disso os seus sinais vitais estão bons. Open Subtitles حسناً، إنّ نبضك سريع و لكنّ باقي علاماتك الحيوية طبيعية
    Só fui contratado para fornecer as injecções e vigiar os seus sinais vitais. Open Subtitles لقد أُجرت لتوريد الحُقن فحسب و مُراقبة علاماتك الحيوية
    Vais-me dar um sermão sobre pureza atriana, quando mandaste remover as tuas marcas? Open Subtitles انت تريد أن تعطيني درساً حول نقاوة الاتيريين أين علاماتك قد أُزيلت انه ثمنُ قليل لكي ندفعه
    Isso significa que as tuas notas, o teu futuro, eu faço parte disso. Open Subtitles هذا يعني علاماتك, مستقبلك كله أنا جزء من هذا
    Eu estou ansiosa por ver as tuas notas, é só isso. Open Subtitles أنا متلهفة لرؤية علاماتك هذا كل ما في الموضوع
    É melhor estudares, porque isso não vai acontecer até as tuas notas subirem. Open Subtitles لأن عودتك لن تحدث حتى ترتفع علاماتك
    as tuas notas têm vindo a piorar. Open Subtitles علاماتك في تنازل مستمر.
    - Como são as tuas notas, Boobie? Open Subtitles كيف هي علاماتك يا بوبي؟
    - Como estão as tuas notas? Open Subtitles كيف مستوى علاماتك في المدرسة؟
    Eles não se importam com as tuas notas. Open Subtitles إنهم لا يهتمون بشأن علاماتك
    Conseguimos ver os seus sinais vitais em qualquer lugar do planeta. Open Subtitles يمكننا رصد علاماتك الحيوية من أي مكان على الأرض
    Os seus sinais vitais estão óptimos. São muito boas notícias. Open Subtitles علاماتك الحيوية رائعة هذا نبأ عظيم
    Os seus sinais vitais estão instáveis, Senhorita. Open Subtitles علاماتك الحيوية غير منتظمة، سيدتي
    Por agora. A constelação nas tuas marcas. Open Subtitles في الوقت الراهن , الأبراج التي في علاماتك
    Não te rales, sapatas, vi as tuas marcas. Open Subtitles لا تقلقي يامتزلجة ، دققت علاماتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more