"علاماته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as notas
        
    • seus sinais
        
    • notas dele
        
    • sinais vitais
        
    Vou ligar ao meu amigo e saber como é que estão as notas dele. Open Subtitles أنا فلدي تذهب وندعو برعم بلدي ونرى كيف هي علاماته.
    Não podes converter uma pessoa por achar que as notas melhoram. Open Subtitles لا يمكنك تحويل شخص لأنك تعتقد أن هذا سيحسن علاماته في المدرسة
    Hipoteticamente, se lhe escrevi algo, tínhamos-lhe levantado as notas exponencialmente. Open Subtitles على فرض أنّي كتبت له شيئاً، لكان علينا رفع علاماته بالتدريج.
    Os seus sinais vitais quase não existem. Open Subtitles علاماته الحياتيّة معدومة تقريباً.
    Mete-lhe soro fisiológico 500. Os seus sinais vitais estavam estáveis há dois minutos atrás. Open Subtitles علاماته الحيوية كانت مستقرة منذ دقيقتين
    O sinais vitais estava estáveis, após ter recebido fluidos. Open Subtitles علاماته الحيوية كانت مستقر بعد أن تلقى السوائل.
    Sabes bem, as notas nunca foram o forte do Paul. Open Subtitles انت تعلم , علاماته لم تكن عالية
    as notas e a assistência às aulas estavam a melhorar. Open Subtitles علاماته وحضوره كانا بالواقع يرتفعان
    Como pode ver, as notas dele subiram bastante. Open Subtitles علاماته مرتفعة فى كل المجالات
    as notas baixaram. Open Subtitles علاماته الدراسية تأثرت.
    Ele estava prestes a submeter as notas. Open Subtitles كان على وشك تقديم علاماته
    as notas dele são mais baixas do que quando começou. Open Subtitles علاماته ضعيفة منذ بدأت معه.
    Sim. Abrandar os seus sinais vitais. Open Subtitles نعم , إبطاء علاماته الحيوية
    Perdeu muito sangue, mas os sinais vitais estão bem. Open Subtitles لـقد خسر الكـثير من الدم , ولكـن علاماته الحـيوية جيدة.
    O pulso está lento, mas estável. Os sinais vitais parecem fortes. Open Subtitles نبضه بطيء ، ولكنه مستقر علاماته الحيوية تبدو قوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more