ensinou-me isso. Tornou esta forma de análise horrível e sadisticamente precisa. | Open Subtitles | لقد علمتني هذا, و جعلت هذه العملية صعبة و مغرية و محددة |
- Você ensinou-me isso. | Open Subtitles | وقد علمتني هذا بنفسك |
A minha mãe ensinou-me isso. | Open Subtitles | اُمي علمتني هذا |
A tua vida é onde estiveres, ensinaste-me isso. Eu sei. | Open Subtitles | حياتي أينما أكون, أنتِ علمتني هذا |
Tu ensinaste-me isso. Tu e o Elijah estão a empatar. | Open Subtitles | ،بحقك يا صاح، إنك علمتني هذا أنت و(إيلايجا) تماطلان |
E foste tu que me ensinaste isso... que ser espião é escolher ser algo mais. | Open Subtitles | و أنتِ مَن علمتني هذا" "أن كونك جاسوس، بأن تختار شيء كبير" |
Foste tu que me ensinaste isso. | Open Subtitles | .لقد علمتني هذا |
É quem sou. Ela ensinou-me isso. | Open Subtitles | هذه طبيعتي، هي علمتني هذا |
Ela ensinou-me isso. | Open Subtitles | هي علمتني هذا |
A Britney Spears ensinou-me isso. | Open Subtitles | بريتني سبيرز) علمتني هذا) |
ensinou-me isso. | Open Subtitles | أنت علمتني هذا |
ensinaste-me isso. Estás por tua conta. | Open Subtitles | لقد علمتني هذا لن أصبح شريكك |
"deixa para lá" ao teu parceiro. ensinaste-me isso. | Open Subtitles | إلى شريكت، أنت علمتني هذا |
Nunca relaxar? ensinaste-me isso na semana passada. | Open Subtitles | علمتني هذا الاسبوع الماضي |
Tu é que me ensinaste isso, Eleanor. | Open Subtitles | -أنتِ علمتني هذا يا (إلينور ) |
- Tu é que me ensinaste isso. | Open Subtitles | لقد علمتني هذا |
Foste tu que me ensinaste isso. | Open Subtitles | لقد علمتني هذا |