Sabia que se o Harry apanhasse a menina, tu vingar-te-ias. | Open Subtitles | علمت انه اذا خطف هاري البنت فانك ستخرب كثيراً |
Eu Sabia que tinha que levar um banjo comigo para a China. | TED | علمت انه يجب ان اخذ الة البانجو معي الى الصين |
Eu Sabia que eram animais, mas sempre pensei que eram cobaias. | Open Subtitles | علمت انه يجري ابحاثه على الحيوانات لكن ظننت دائماً انها على الجرذان |
"Tu sabias que a primavera acabaria por voltar tal como sabias que o rio voltaria a correr, após o degelo. " | Open Subtitles | " لقد علمت انه سيكون هناك دائما ربيع" " وكما علمت أن النهر سوف يسرى ثانية بعد أن تجمد" |
Mas calculei que sabias que era eu de qualquer forma. - Como? | Open Subtitles | لكن عرفت أنكِ علمت انه كان انا على أي حال |
Quando lhe pedi para ser instrutora, Sabia que iria despertar emoções. | Open Subtitles | , عندما طلبت منها ان تصبح المدربة علمت انه سيتم التخلي عن الكثير من هذه الامتعة |
Sabia que havia algo errado naquela manhã... porque ele me abraçou... e ele nunca gostou de ser abraçado. | Open Subtitles | لقد علمت انه كان هناك شئ خاطى هذا الصباح لأنه حضننى و انه لا يحب ابداً ان يحضنه احد |
Eu Sabia que ele se ia armar em bom. Tem de ser o centro das atenções. | Open Subtitles | علمت انه سيفعلها ويرمي بوزنه على الحاضرين |
Eu Sabia que serias tu a vir à cabana ver como estou. | Open Subtitles | لقد علمت انه ستكون انت الذي سيأتي ليتفقدني بالكوخ |
Sabia que ias particiar no meu desafio se continuasse a incitar-te. | Open Subtitles | علمت انه ان استمررت بتحفيزك فأنت سترتقي للتحدي |
Bem, assim que vi toda aquela emoção adolescente crua, Sabia que tinha de a usar, aproveitá-la, transformá-la em ouro. | Open Subtitles | حسنا, طالما رايت عاطفة المراهقة العفوية علمت انه لابد ان استخدمها, اُسَخِرها,انسُجها بالذهب حسنا.. |
Eu Sabia que tinha que fazer algo pra ajudar a Quinn com o nosso filho. | Open Subtitles | علمت انه يجب ان اعمل شيئا لمساعده كوين مع الطفل |
Eu só Sabia que podia. E também consigo ouvir coisas. | Open Subtitles | وقد علمت انه يمكنني القيام بذلك ، ويكمنني سماع أشياء |
Porque Sabia que podia contar com ele sempre. | Open Subtitles | لانه مهما كان السبب علمت انه دائما سيكون هناك من اجلي |
Não, ele não fez nada, mas eu Sabia que era importante para ele por isso, tratei do assunto. | Open Subtitles | لا, لم يفعل اي شيء لكنني علمت انه كان امراً يهمه لذا اهتممت به |
Eles levaram-me a dar uma volta pelo lugar, e, percebe, eu Sabia que tinha que reconhecer algumas coisas, então... e eu também Sabia que não seria capaz porque nunca ali tinha estado antes. | Open Subtitles | قادوا بي بالأنحاء وكما تعلمون علمت انه كان علي تذكر شيئاً ما وايضاً علمت انني لا استطيع لانني لم اكن هناك قبلاً |
- sabias que ele tem duas mães? | Open Subtitles | هل علمت انه لديه زوج من الامهات؟ |
Como sabias que queriam matar-me? | Open Subtitles | كيف علمت انه يبتغي قتلي؟ |
- Como sabias que estava ali? | Open Subtitles | كيف علمت انه هنا؟ |
Como é que sabias que tinha um fundo falso? | Open Subtitles | كيف علمت انه كان كاذباً؟ |