Esse é um pensamento mágico, sem racional científico. | Open Subtitles | ذلك و الفكرة السّحريّة، بدون منطقيّ علميّ |
Esta coisa é o equivalente científico de um vídeo íntimo na internet. | Open Subtitles | هذا الشيء أشبه بمُقابلٍ علميّ لشريط فيديو جنسيّ. |
Não és? Porque pareces muito científico. | Open Subtitles | أنت لست كذلك لأنك تبدو شخص علميّ للغاية. |
Esta é, penso eu, a maior demanda científica de todos os tempos. | TED | هذا حسب رأيي أعظم سعي علميّ على الإطلاق. |
E agora, abruptamente, através de uma descoberta científica surgira uma situação muito prática em que o Mundo necessitava de ser salvo. | Open Subtitles | وهنا وفجأة خلال اكتشاف علميّ كان موقفاً عملياً يحتاج فيه العالم من ينقذه. |
É uma maravilha da ciência. E eu estou à beira de grandes descobertas... no que diz respeito à longevidade. | Open Subtitles | إنه إنجاز علميّ, وأنا في خضم إكتشافي للقدرة على العيش المطول |
É uma ciência especulativa. | Open Subtitles | الأمر ليس إلا محض خيال علميّ على أفضل تخمين. |
Não sabia que algo tão pouco científico fosse do teu interesse. | Open Subtitles | لمْ أكن مُتأكّدة أنّ أيّ شيءٍ غير علميّ كهذا سيُثير إهتمامكِ. |
- É um teste científico, não se verga à minha vontade. | Open Subtitles | - تغلبكِ واحدة عصا تدعي لا - علميّ إختبار إنه لصالحي قلبه على بقدرتي وأشك |
Isto podia ser um local científico, muito importante. | Open Subtitles | قد يكون هذا موقع علميّ هام جدًّا |
Meu bom homem, isso não passa de um método científico. | Open Subtitles | يا رجل، هذا ليس شيئاً عدا منهج علميّ |
Algo científico. | Open Subtitles | شيء علميّ |
Tais como, por exemplo, os de um projecto recente, em que nos encomendaram a criação de uma peça que lembrasse a banda sonora de um filme de ficção científica. | TED | مثل المُتطلّبَات التي وضعناها لمشروعٍ ما مؤخرًا، أُمِرنا فيه أنْ نؤلّف قطعةً موسيقية ستكون ذكرى لموسيقى تصويرية لفيلم خيالٍ علميّ. |
Aos 12 anos, pediu à mãe uma máquina de escrever depois de assistir a um aborrecido filme de ficção científica | TED | بسن ال12 ترجّت أمها أن تشتري لها آلة كاتبة بعد مشاهدتها لفلم خيالٍ علميّ مبالغ بأحداثه يُدعى "ديفل غيرل فروم مارس". |
Parecia um monstro saído de um filme de ficção científica. | Open Subtitles | وكأنّه وحش خرج من فيلم خيال علميّ. |
Hesitaria em qualificá-la de sobrenatural, mas não é científica... | Open Subtitles | تردّدتُ عن القول بأنّها حالة خارقة للطبيعة فهذا تعبير غير علميّ... |
É uma conferência científica anual. | Open Subtitles | إنه مؤتمر علميّ سنويّ |
Vai parecer mais um acampamento do exército do que um retiro de ciência. | Open Subtitles | ستشعر بأنها أشبه بمصحة تأهيل أكثر من كونها معزل علميّ |
Todas as salas de aula de ciência, tabelas periódicas, todos os livros... | Open Subtitles | كلّ فصلٍ علميّ.. كلّ جدول دوريّ، كلّ دليل علميّ.. |
Agora, é o preconceito a falar, não a ciência. | Open Subtitles | كلاّ، هذا نقاش تحيّزي و ليس علميّ. |
Não, esta é nova. É uma nova ciência. | Open Subtitles | كلّا، هذا علاج جديد، علاج علميّ جديد |