Provavelmente, não o posso dispensar por mais de um ou dois dias. | Open Subtitles | على الأرجح لن أستطيع توفير واحد لأكثر من يوم أو يومين |
Dois: Provavelmente não vou ficar famoso, mas vou comer a tua irmã. | Open Subtitles | اثنان: على الأرجح لن أتعمق في التاريخ لكنني سأتعمق في أختك |
Provavelmente não nos veremos mais um ao outro, depois de dividirmos o dinheiro e nos separarmos esta noite. | Open Subtitles | على الأرجح لن نرى بعضنا ثانيةً بعدما نقسم المال |
Sei que não deve acreditar, mas não me contactou. | Open Subtitles | أظنّك على الأرجح لن تصدّقني، لكنّه لم يتّصل |
Talvez não acredite, mas acho a sua opinião dispensável. | Open Subtitles | على الأرجح لن تصدق هذا أيها الأب ولكنك تبالغ كثيرا |
E depois fui atingido no ouvido, que provavelmente nem consegues ver, porque está tão fundo no canal do ouvido. | Open Subtitles | ومن ثم ضربت على أذني التي على الأرجح لن تستطيعوا أن تروا الأثر لأنها في الأذن الداخلية |
E o meu corpo sofreu um trauma do qual, provavelmente, nunca irá recuperar totalmente, | Open Subtitles | وجسمي يعاني إصابة على الأرجح لن أتعافى منها نهائياً |
Provavelmente, não deve voltar a ouvir do lado esquerdo. | Open Subtitles | على الأرجح لن تستعيد القدرة على السمع بأذنك اليسرى |
Provavelmente não posso ir, mas obrigado na mesma. | Open Subtitles | على الأرجح لن أتمكن من الحضور ولكن شكراً، على أيّ حال |
Eu sei que Provavelmente não te vais lembrar disto, mas estas rosas... eu dei-te estas rosas no baile de finalistas. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ على الأرجح لن تتذكري هذا, لكن ألوان تلك الورود حصلت لكِ ألوان تلك الأزهار لحفلتنا |
Provavelmente não estarei em casa outra vez por uns dias. | Open Subtitles | على الأرجح لن آتي للمنزل لبضعة أيام قادمة |
Provavelmente, não o faria. Só quero que te sintas melhor. | Open Subtitles | على الأرجح لن أفعل هذا، أحاول أن اجعلك تشعرين بتحسن |
O seu problema não foi vestir aquela camisa cinzenta... Provavelmente não é um trabalho pago. | Open Subtitles | على الأرجح لن تكون مرتدياً للقميص الرمادي على الأرجح لن أكون موظفاً بأجر |
- O pai morreu. não deve ir. | Open Subtitles | ووالده توفّى مؤخراً على الأرجح لن يحضر المباراة |
Talvez não consigas lá chegar. Mas aguenta-te nesta. | Open Subtitles | على الأرجح لن تنجح ولكن تمسك بها |
Talvez não acreditem, mas a verdade é que... eu não gosto nada de mulheres. | Open Subtitles | على الأرجح لن تصدقون ذلك ... لكن ... الحقيقة هي ... اني حقاً لا أحب الفتيات |
Isto é inútil. Ele provavelmente nem o fará. | Open Subtitles | كل هذا بلافائدة، فهو على الأرجح لن يقوم بذلك |
Mas você provavelmente nunca vê-lo. Ele é um recluso. | Open Subtitles | ولكن على الأرجح لن تراه أبداً فهو منعزل |
Eu não me preocuparia, querida, é provável que nem te convide. | Open Subtitles | انا لن أقلق بهذا الشأن يا عزيزتي هي على الأرجح لن تطلب منكِ ذلك |
se calhar não vai funcionar, mas se funcionar, vais ter de ser rápida e ficar alerta. | Open Subtitles | على الأرجح لن ينجح، ولكن لو نجح، فستحتاجين للتحرّك بسرعة، إبقِ مُستعدّة. |