"على الأريكةِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no sofá
        
    Por isso fui para casa e adormeci no sofá. Open Subtitles لذا، ذَهبتُ إلى البيت، وأنا أغمتْ على الأريكةِ.
    Talvez pudesses ficar mais tempo, no sofá ou algo assim. Open Subtitles ربما يُمكنُكِ البقاءُ أكثر، على الأريكةِ أو شيءٍ ما؟
    Ali no sofá vão ficar... Open Subtitles إجلسْوا على الأريكةِ سَتَجِدُ نفسك مرتاح جداً
    OK, agora deite-se no sofá, por favor. Open Subtitles حسناً، الآن فقط ارْجعُ على الأريكةِ لاجلي من فضلك.
    Mas eu fazia-lhe um jantar pesado, ele adormecia no sofá e eu começava a movimentar o dinheiro. Open Subtitles لَكنِّي أَجْعلُه a عشاء ثقيل وبعد بإِنَّهُ يَنَامُ على الأريكةِ وأنا بَدأتُ بالتَحَرُّك المال حول.
    Estava no sofá quando saí, e agora não está em lado nenhum. Open Subtitles كَانتْ على الأريكةِ عندما خَرجتُ، والآن ليست في أي مكان.
    Ele viu-me no sofá com o Michael, mas não aconteceu nada. Open Subtitles رَآني على الأريكةِ مَع مايكل، لكن كان هناك لا شيءُ يَستمرُّ.
    É uma caravana mas nós dormimos no sofá. Open Subtitles هي فقط مقطورةَ لَكنَّنا سَنَنَامُ على الأريكةِ.
    Podes dormir no sofá em minha casa. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنَامَ على الأريكةِ في مكانِي
    Eu de joelhos numa poça de café, e ele no sofá a brincar com ele próprio. Open Subtitles أَنا على رُكَبِتي في بركة من القهوةِ وهو مستندُ على الأريكةِ يَلْعبُ مَع نفسه
    Mas eu não entulho minha bolsa no sofá... e convido as pessoas pros meus problemas. Open Subtitles لَكنِّي لَمْ أُتخلّصْ منه محفظتي خارج على الأريكةِ... ويَدْعو الناسَ إلى مشاكلِي.
    Ritchie, vai sentar-te no sofá, está bem? Open Subtitles أوه ريتشي اجْلسُ على الأريكةِ حسنا؟
    Estava farta de o ver sentado no sofá com a braguilha aberta. Open Subtitles sittin ' على الأريكةِ كُلّ المفتوح ومَحْلُول.
    Lembras-te que, há cerca de uma semana, chegaste a casa, eu deveria estar a tomar conta das crianças e estava enterrado no sofá com a televisão ligada? Open Subtitles تَتذكّرُ حول قَبْلَ إسبوع رَجعتَ للبيت وأنا كان يُفترض أنْ أكُونَ رِعاية طفل أَو الشيء، وأنا كُنْتُ فقط zonked خارج على الأريكةِ بذِهاب التلفزيونِ.
    O Hyde viu-te no sofá agarrada ao Kelso. Open Subtitles Hyde رَآك وكيلسو تَحاضنتْ فوق على الأريكةِ.
    Não, eu é que vou dormir no sofá. Open Subtitles لا، أنا سَأَنَامُ على الأريكةِ
    Ajudem-me a metê-la no sofá. Open Subtitles فقط يساعديني لوضعها عليها على الأريكةِ.
    Já estás com ela no sofá. Open Subtitles حَصلتَ عليها على الأريكةِ.
    Talvez fosse melhor... ficar deitado no sofá por umas horas, compreendem? Open Subtitles واي ou يَعْرفُ، أعتقد لَرُبَّمَا... إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْرضَ على الأريكةِ لساعتين... تَعْرفُ؟
    É bastante tarde, e...e eu poderia ficar aqui mesmo no sofá. Open Subtitles هنا على الأريكةِ. أوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more