"على الأريكه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no sofá
        
    Mas, por sorte, descansava no sofá por uns momentos. Open Subtitles ولكن لحسن الحظ, كنت أستريح على الأريكه منذ بضع دقائق
    E, agora, provavelmente estão no sofá, de cuecas. Open Subtitles وغالبا انتم الآن فقط تجلسون على الأريكه بملابسكم الداخليه
    Vou-vos mostrar o quarto dos hóspedes ou talvez alguém durma no sofá. Open Subtitles هيا يا رفاق , سأريكم غرفة الضيوف أو ربما سينام شخص ما على الأريكه
    Estavas a tomar um pouco de ar fresco, tranquilamente, no sofá. Open Subtitles كنت على الأريكه تحصلين على الهواء المنعش
    - Vou para a cama. Podes dormir no sofá ou ir para casa. Open Subtitles يجب ان أخلد إلى النوم يا راسيل أنت مرحب بأن تنام على الأريكه لو أردت هذا
    Não quero negar-te, mas, em coisas como esta, certamente vou ter que dormir no sofá, essas coisas não tem a ver. Open Subtitles وكيف تريدنى أن أتعامل مع الوضع؟ كل ما أفعله بعد كل إجتماع،أن أستلقى على الأريكه
    - Dixon é como um cãozinho, mesmo quando ele faz xixi no sofá, não consegues ficar chateada porque ele não fez por mal. Open Subtitles حسنا, ديكسون كالجرو, تعلم حتى عندما يبول على الأريكه لايمكنك أن تظل غاضبا منه لأنه لم يعني فعل ذلك
    O melhor era ele ficar a dormir no sofá, na salinha dos pequenos-almoços. Open Subtitles أنا أعتقد انه من الأفضل أن ينام على الأريكه فى غرفه القهوه
    Estava no sofá e adormeci como uma pedra. Open Subtitles لقد تهالكت نائماً على الأريكه منذ ساعه كصخره
    - Diane e eu adormecemos no sofá, a conversar, é tudo. Open Subtitles لا انا و ديان غفينا على الأريكه ونحن نتحدث هذا كل شئ
    A julgar pelo sangue no sofá, aposto que o dedo foi cortado aqui. Open Subtitles طبقا للدم على الأريكه,انا أراهن أن الاصبع تم بتره هنا
    Gosto das coisas que todos os homens gostam, mas tens medo de admitir à tua namorada ou à tua mulher com medo que ela te obrigue a dormir no sofá. Open Subtitles أحب الأشياء التي يحبها الرجال لكن يخافون من الإعتراف بها لحبيبتهم أو زوجتهم خوفاً من أن تجعله ينام على الأريكه
    Foi por isso que dormiste no sofá, certo? Open Subtitles هذا السبب الذي جعلك تنام على الأريكه أليس كذلك؟
    Estava sentada no sofá. Parecia-me estar normal. Open Subtitles كانت على الأريكه طبيعيه تماماً
    A minha mamã está inconsciente no sofá, e... Open Subtitles ... لقد أغمىّ على أمي .. على الأريكه .. و
    - Estive a ver o Cops. Não podes pôr os pés no sofá. Open Subtitles لايفترض عليك أن تضع قدميك على الأريكه.
    Por favor, senta-te no sofá. Open Subtitles أرجوكِ , تفضلي وأجلسي على الأريكه
    Eu fico bem no sofá da salinha. Open Subtitles سأكون بخير على الأريكه فى العرين
    Na verdade, vai-te embora daqui! Vai dormir no sofá! Open Subtitles أخرج من هنا إذهب نم على الأريكه
    Ela estará no sofá, toda enrolada, a comer Maltesers, a ver um filme sobre rapazes. Open Subtitles ستكون على الأريكه تتأرجح "تتناول شكولاتة "مالتيزرس وتشاهد فلماً عن الصبيان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more