"على الأقل مرتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pelo menos duas vezes
        
    Tu sabes que se eu não flertar ao telefone contigo pelo menos duas vezes por dia, fico inquieta. Open Subtitles أنت تعلم عندما لا أغازلك هاتفياً على الأقل مرتين في اليوم أحصل على حكة بجميع جسدي
    São números de principiante. Eu mesmo me masturbo, pelo menos duas vezes ao dia. Open Subtitles أنا عن نفسي أنا أمارس العادة على الأقل مرتين باليوم
    O Controlo Animal avisou-a do Cujo pelo menos duas vezes, o que significa que ela é a responsável. Open Subtitles لاأعلم. السيطرة على الحيوان حذرة عن كوجو على الأقل مرتين, مما يعني انها مسؤولة.
    Tens estado a tremer descontroladamente, vomitaste pelo menos duas vezes nas últimas 10 horas e esta manhã encontraste cabelo na tua almofada porque está a começar a cair. Open Subtitles كنت ترتجف بشكل جنوني، تقيأت على الأقل مرتين في الـ10 ساعات الأخيرة، ووجدت هذا الصباح شعراً على وسادتك، لأنه بدأ يسقط.
    Neste ramo, são números de novato. Eu cá, bato à punheta pelo menos duas vezes por dia. Open Subtitles أنا عن نفسي أنا أمارس العادة على الأقل مرتين باليوم
    Chris,antes que eu te esqueças, assegura-te que lavas isso pelo menos duas vezes por dia, Open Subtitles و قبل أن أنسى تأكد من... أن تغسل هذا الشيء على الأقل مرتين في اليوم، حسناً؟
    Tens dois filhos, por isso pelo menos duas vezes. Open Subtitles لديك طفلان لذلك على الأقل مرتين
    pelo menos duas vezes. Open Subtitles أجل, على الأقل مرتين
    Por favor, certifica-te de que abres as torneiras pelo menos duas vezes por dia, pois o tempo frio pode fazer com que os canos rachem. Open Subtitles "أرجوكِ تأكدي..." "أن تديري الصنابير على الأقل مرتين يومياً" "لأن جو الشتاء قد يسبب تشقق المواسير"
    "pelo menos duas vezes"! Open Subtitles على الأقل مرتين!
    Vou transportar coisas entre lá e cá pelo menos duas vezes por mês. Open Subtitles - على الأقل مرتين شهــريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more