"على الاتصال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por ligar
        
    • contactar a
        
    • na marcação
        
    • a ligação
        
    • ter ligado
        
    Peço desculpa por ligar para o teu colega, Vince, mas, de alguma forma, apontei mal o teu número. Open Subtitles عذراً على الاتصال بمعاونك، لكنني أخطأت تدوين رقمك
    Obrigado por ligar. Open Subtitles شكرا على الاتصال
    Se não ficou danificado quando o tecto ruiu, devem conseguir contactar a Sala de Pânico a partir daí. Open Subtitles إذا لم يتضرر من قبل الانهيار يجب أن يكون قادر على الاتصال غرفة الذعر من هناك
    Alguns agressores obrigam as vítimas a contactar a família e a dizer onde estão. Open Subtitles بعض المعتدين يجبرون ضحاياهم على الاتصال بعائلاتهم لتفسير غيابهم
    Graças a Deus que tenho o meu cardiologista na marcação rápida. Open Subtitles أشكر الرب أنا لدي رقم طبيبي للقلب على الاتصال السريع.
    Existe apenas um número na marcação rápida, liga quando tiveres a hora e o local. Open Subtitles هناك رقم واحد على الاتصال السريع لذا اتصل به عندما يكون بحوزتك المكان و الزمان
    Não faz sentido, não há nada de errado na nossa parte. Devíamos ter conseguido fazer a ligação. Open Subtitles لا يوجد هناك شيء خاطئ نحن يجبُ أَنْ نَكُونَ قادرون على الاتصال خارجا.
    Acho que ela tem razão. Eu devia ter ligado. Open Subtitles أعتقد أنها محقة كان يجب على الاتصال
    Deverá conseguir contactar a Daedalus pelo subespaço quando lá chegar. - Bom trabalho. Open Subtitles ينبغي أن تكون قادرا على الاتصال بالديدالوس عبر الفضاء الثانوي بمجرد الوصول الى هناك
    - Tem de me contactar a toda a hora. Open Subtitles حتى تصبح قادرة على الاتصال بي طوال الوقت لمَ؟
    Tenho os directores dos jornais na marcação rápida, e vão fazer uma farra com esta história de pais que mandaram o filho fazer sexo com a filha do Presidente, para poder chantagear a Casa Branca. Open Subtitles لدي على الاتصال السريع أكبر منظمات للأخبار السريعة , وسيتناولون هذه القصة بشراسة لوالدين غنين ارسلا ابنيهما
    Promete? Vou colocá-la na marcação rápida. Open Subtitles أعدك، سأضعك على الاتصال السريع
    Só existe um número na marcação rápida. Open Subtitles هناك فقط رقم واحد على الاتصال السريع
    Só tens que encontrar a ligação certa, a direcção correcta. Open Subtitles انتِ عليك فقط ان تعثري على الاتصال الصحيح من الدائرة الصحيحة
    Olha para todas estas pessoas, elas estão a tentar encontrar a ligação certa. Open Subtitles انظري الى كل هؤلاء الناس هناك هم يحاولون ان يعثروا على الاتصال الصحيح
    Aceitar a ligação. Open Subtitles أجب على الاتصال.
    Obrigado por ter ligado! Olá! Você está em linha... Open Subtitles شكرا على الاتصال
    Obrigado por ter ligado. Open Subtitles شكرا على الاتصال.
    Obrigada por ter ligado. Open Subtitles شكرا على الاتصال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more