Mas há sítios onde nós simplesmente não podemos colar na parede. | TED | ولكن هناك بعض الاماكن حيث لا يمكنك اللصق على الحائط. |
Hoje, já não escrevo a tradução da mensagem na parede. | TED | اليوم، أنا لا أكتب ترجمة الرسالة نهائياً على الحائط. |
Se o vizinho atirar a mulher contra a parede, o ecrã de plasma cai ao chão, completamente destruído. | Open Subtitles | يلقي الجار زوجته على الحائط ستصطدم شاشة البلازما على الأرض و تتحطم سأقوم بالتأمين عليها إذاً |
Se não lhe pagares, vai mijar contra a parede. | Open Subtitles | لا تعطهِ مالاً وإلا فسوف يتبول على الحائط |
Desenhei-a numa parede lá em baixo, há uns tempos. | Open Subtitles | رسمتها على الحائط في الطابق الأرضيّ منذ مدّة |
Para já, vamos ignorar e pensar apenas no muro exterior. | Open Subtitles | إذا يجب أن نتجاهله و نركز على الحائط الخارجي |
Estou a tentar achar outra porque todos vão vê-la naquela parede. | Open Subtitles | أناأحاول.. إيجاد صورة أخرى لأن الجميع سيراها مُعلقة على الحائط |
Fomos até ao forte e fui o primeiro a saltar o muro. | Open Subtitles | لقد زحفنا على قلعتهم وقفزت على الحائط أولاً |
- Sim, tio. Amanhã, voltais a trabalhar na muralha. Desde o amanhecer até ao sino tocar. | Open Subtitles | غدا, ستذهبون للعمل على الحائط من طلوع الشمس حتى جرس الغروب |
Passas o tempo todo em frente daquela "família" na parede. | Open Subtitles | أنتى تضيعين حياتك كلها امام تلك الأسرة على الحائط |
Cobriu a faca com... o sangue, levantou-se e escreveu na parede. | Open Subtitles | عندها قام بلطخ السكين بدمائي ثم قام وكتب على الحائط |
Olha para mim. Estou a escrever profundidades na parede. | Open Subtitles | إنظر إلي، أنا أكتب كلمات نابية على الحائط |
Por esta razão, pomos cartazes de informações na parede. | Open Subtitles | و لهذه الأسباب وضعنا ملصقات إعلانيه على الحائط |
Vou gravar a obra que ele desenhou na parede dele. | Open Subtitles | ذاهبون لأخذ شريط مصور لرسمته على الحائط الى الكلية |
Então, eu agarrei o gajo pela sua fantasia barata empurrei-o contra a parede e disse-lhe: | Open Subtitles | لقد مسكت الوغد ببذلته التافهة ورطمته على الحائط وقلت له |
E fui por trás de ti e pus as tuas mãos contra a parede? | Open Subtitles | وأنا اتيت من خلفك ووضعت يداك على الحائط أتتذكرين ذلك؟ |
Em fila contra a parede. E tu, grandalhão, vamos. | Open Subtitles | فلتصطفوا على الحائط و أنت أيها الشاب الضخم، هيا |
Pode-se pintar um quadro numa parede ? | Open Subtitles | هل بالإمكان رسم لوحة على الحائط مباشرة ؟ |
Também eu, mas não o penduraria numa parede. | Open Subtitles | وأنا كذلك، ولكنني لا أريد تعليقه على الحائط |
Por isso, boa constrictors na rua, pavões no muro... | Open Subtitles | إذن؛ أصلة عاصرة في الشارع، وطواويس على الحائط |
Quero o meu sinal consertado e ponham-no naquela parede sobre a porta da cozinha. | Open Subtitles | أريد أن تُصلح اللافتة وضعها على الحائط عند باب المطبخ |
Fui o primeiro a saltar o muro e os meus amigos seguiram-me logo. | Open Subtitles | قفزت على الحائط أولاً ثم تبعني زملائي بعد ذلك |
O abade não está contente connosco porque não estamos a trabalhar na muralha. | Open Subtitles | لقد رآنا كبير الأساقفه , وهو ليس سعيد لأننا لا نعمل على الحائط |
Sim, esse retrato vai para a parede, ela desliza para o saco como um koala queimado à procura de alívio. | Open Subtitles | لا بد انها تترقب على الحائط ثم تقفز مثل الكوالا تبحث عن فريسه جيده |
Substituir o vidro quebrado e alienar mãos à parede, agora | Open Subtitles | تخلصوا من الزجاج المكسور وضعوا أيديكم على الحائط الأن |
Na choça, os maricas da minha ala têm fotografias tuas nas paredes. | Open Subtitles | في السجن، الشواذ في عنبري كانت لديهم صور لك على الحائط |