"على الرفوف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nas prateleiras
        
    Ponham esses velhos contos clássicos de Natal... de volta nas prateleiras. Open Subtitles فلنترك تلك القصص القديمة الخاصة بعيد الميلاد لندعهم على الرفوف
    Tentem imaginar a vossa empresa favorita de bebidas a planear o seu inventário sem saber quantas garrafas estão nas prateleiras. TED فقط حاول تخيل شركة المشروبات المفضلة لديك تحاول التخطيط لجرد خاص بها ولا تعلم عدد الزجاجات التي كانت على الرفوف.
    Não pensem que eles foram embora com roupas nos cabides, fotos nas prateleiras. Open Subtitles أنتم لا تظنوا أنهم حقاً غادرواً تاركين ملابسهم معلّقه. و صورهم على الرفوف.
    Sim, tenho de pôr nas prateleiras o novo lote de feijão verde. Open Subtitles نعم, أنا يجب أن أضع شحنة الفاصوليا الجديدة على الرفوف
    Temos sorte, nos últimos 100 anos, viemos de uma situação de não ter suplementos vitaminicos a tê-los nas prateleiras à nossa disposição. Open Subtitles نحن محظوظون، انتقلنا في الـ5 قرون الماضية من عدم امتلاكنا ﻷي متمّمات فيتامينات إلى توفّرها على الرفوف بكثرة
    A pressão nos sensores nas prateleiras, envia uma mensagem para o computador a dizer que o produto foi consumido. Open Subtitles الآن .. جهاز أستشعار الضغط على الرفوف يقوم بأرسال رسالة الى الحاسوب يخبره
    Temos todos estes alimentos diferentes — 30 000 alimentos nos supermercados habituais — mas temos menos confiança nesses alimentos. Temos menos confiança nos agentes que põem esses alimentos nas prateleiras. TED لدينا مختلف الأغذية، 30,000 نوع غذائي في متجر بقالة كبير، لكننا لا نثق في هذه الأطعمة. ولا نثق في الأطراف التي تضع هذه الأطعمة على الرفوف.
    e o feiticeiro não percebeu o quão pesado era o livro e depois de por nas prateleiras... eles explodiram e tivemos de reformular toda a biblioteca magicamente, mas... como ele era um feiticeiro só demorou alguns minutos. Open Subtitles . إذاً الساحر لم يلاحظ وزن الكتاب ، و بعد أن وضعهم على الرفوف انفجروا و كان عليه أن يعيد ترتيب . كل شيء بالمكتبة بطريقة سحرية
    Devia estar sentado nalgum gabinete confortável algures, com todo o tipo de artefactos nojentos nas prateleiras, tais como línguas em vinagrete, modelos em gesso das pilas de estrelas de rock famosas, fetos de répteis dentro de frascos de formol. Open Subtitles ربما من احدى الغرف ...القديمة المتربة في مكان ما محاط بكل تلك المصنوعات اليدوية... ...الموضوعة على الرفوف
    Dobravas as roupas nas prateleiras como se fossem livros. Open Subtitles كنتُ تطْوين الملابس على الرفوف كالكُتب.
    Entrei na casa dele, e ali nas prateleiras... Open Subtitles دخلت إلى المنزل و كان هناك على الرفوف
    Põe-nos nas prateleiras. Open Subtitles وضع تلك على الرفوف التي كتبها أمثالهم.
    O seu último livro ainda está nas prateleiras. Open Subtitles كتابك الاخير لا يزال على الرفوف
    Seja lá o que for, não conseguem manter as bebidas nas prateleiras. Open Subtitles لم يعد لديهم خمر على الرفوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more