"على السباحة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nadar
        
    Medindo cerca de sete metros, uma cria recém-nascida já sabe nadar. TED بحجم حوالي 23 قدم، يُصبح صغير الحوت حديث الولادة قادرًا على السباحة.
    Se não, não creio que eles estejam em condições para nadar até ao barco. Open Subtitles ان كنا محظوظين و الا انا لا اعتقد ان رجالنا سيكونوا قادرين على السباحة للسفينة
    Tal como você não pode nadar sem água. Open Subtitles هذا يماثل عدم قدرتك على السباحة ما لم تغطس في الماء.
    Nunca conseguiremos nadar tanto. Open Subtitles لن نقدر على السباحة لكل هذه المسافة الشاسعة
    Continuamos a nadar ao lado dele como se não existisse. Open Subtitles الحفاظ على السباحة به مثل ذلك حتى لا وجود لها.
    Era o único no mundo que não sabia nadar. Open Subtitles الكلب الوحيد في العالم الذي لم يكن قادرا على السباحة
    Eu vou fazer mergulho. Quando nos habituamos a nadar numa retrete de peixes, é fantástico. Open Subtitles أنا سأذهب للسباحة، عندما تتعودين على السباحة بحوض الأسماك، فتجدين هذا رائعاً.
    Com o degelo, foram forçadas a nadar distancias cada vez maiores para caçarem focas. Open Subtitles بالذوبان، فإنهم يُجبرَون على السباحة لمسافات شاسعة للبحث عن الفقمات
    Mas estes peixes podem nadar a 100 km/h. Open Subtitles لكن هذا السمك قادر على السباحة بسرعة 60 ميل في الساعة.
    A cria tem de juntar-se a ela por baixo do gelo, logo que consiga nadar convenientemente. Open Subtitles على جروها الإنضمام إليها تحت الثلج حالما يكون قادراً على السباحة كما ينبغي.
    Aliens aqui poderam provavelmente nadar Água é a mesma coisa em qualquer lugar Open Subtitles الفضائيون هنا قادرون على السباحة غالباً بشكل مشابه لمخلوقات المحيط في أرضنا بما أن المياه السائلة واحده في كل مكان
    E não é por não saber nadar que não posso beber champagne. Open Subtitles وليس هذا بسبب عدم قدرتي على السباحة لاأستطيع شرب الشمبانيا.
    Passo o meu telefone, você me liga e me anima para ir nadar. Open Subtitles سوف أعطيك رقمي، كلميني التاسعة و حفزيني على السباحة
    Mãe, porquê que o Roger está sempre a nadar na tua piscina? Open Subtitles أمي، لماذا يداوم روجر على السباحة في حوض السباحة خاصتنا؟
    É claro que se perde a capacidade de nadar muito antes disso. Open Subtitles وسيفقد المرء القدرة على السباحة قبل ذلك بوقت طويل
    Mas o problema não é saber ou não nadar. Open Subtitles لكن القدرة على السباحة ليست المشكلة
    Foi a água que matou os meus pais. Não. Não sei nadar. Open Subtitles والديّ توفيا غرقاً لا أقوى على السباحة
    Este Verão, não poderei nadar. Open Subtitles لن أقدر على السباحة هذا الصيف
    Depois de seis meses, eu já ganhava do Sr. Sapperstein eu podia nadar e meu professor de kêndo parou de me chamar de: Open Subtitles وبمرور 6 أشهر كنت قادراً على هزيمة السيد "سابرستين". وكنت قادراً على السباحة زحفاً. ومدربي "كيندو" توقف عن مناداتي بالشخص الذي يموت مراراً.
    - Diz-me que sabes nadar. Open Subtitles قول لى انك تقدر على السباحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more