Não há impressões digitais na pedra ou no bilhete. | Open Subtitles | حسنا ، ليس هناك علامات . على الصخرة و لا الورقة |
De onde acha que veio? Disse a minha assistente que havia riscos de giz na pedra onde o encontrou? | Open Subtitles | أنتِ أخبرتي مساعدي يأنّهُ كان يوجد طبقات طباشير على الصخرة التي وجدتِها؟ |
Pinta um túnel de comboio falso na rocha fora da cidade. | Open Subtitles | أعرف كيف، تطلق نفقاً زائفاً للقطار على الصخرة خارج البلدة |
O máximo de fricção que se obtém é a do primeiro contacto da mão ou do pé na rocha. | TED | أكثر الإحتكاكات تحصل عندما تضع يدك أولاً أو قدمك على الصخرة. |
Primeiro apanhamos a pedra, depois levamo-vos à Daisy, na torre. | Open Subtitles | أولاً سوف نحصل على الصخرة ثم نأخذكملديزىفى البرج. |
Eu fico com a pedra e tu vais para casa. | Open Subtitles | - ثم سأحصل على الصخرة ويمكنك بعدها العودة لمنزلك |
Há uma muito triste em que o Sapo fica apavorado... porque vê a Rã sentada sozinha numa rocha. | Open Subtitles | هناك مقطع حزين حينما يفزع العلجوم عندما يجد الضفدع حزينا وحده على الصخرة |
O sangue nesta rocha não deve ter mais que um dia, pois não? | Open Subtitles | ذلك الدم على الصخرة ليس له أكثر من يومين.صحيح؟ |
"Mas a seguir, o Peter estava na pedra outra vez, com um sorriso na cara e a bater num tambor". | Open Subtitles | وفي لحظة كان بيتر يقف على الصخرة مرة اخرى بأبتسامه تعلو وجهه وقرع طبول بداخله |
Mas posso usar as tomadas em que não apareço... porque gravei o som ao ler o texto na pedra... portanto, posso juntar tudo na edição. | Open Subtitles | أقصد بأمكاني القيام باللقطات دون الأستعانة بكل المعدات لأني قد سجلت الصوت قمنا بكل شيء على الصخرة لذا أنا متأكدة من القيام بذلك سوية بطريقة ما |
Na manhã em que se foi sentar na pedra negra. | Open Subtitles | ذهب في الصباح وجلس على الصخرة السوداء |
Eu vejo a gravura na pedra. | Open Subtitles | رأيت النحت على الصخرة |
Muitos fósseis de Ictiossauros foram encontrados em Holzmaden intactos, até mesmo com a impressão da pele na rocha, que nos ajudou a conhecer a posição das suas barbatanas. | Open Subtitles | Ichthyosaur العديد من حفريات الـ Holzmaden تم العثور عليها في مع عظامها سليمةً وحتى مع بصمة بشرتهم على الصخرة |
Vêem estas marcas aqui na rocha? | Open Subtitles | هل ترى هذه العلامات على الصخرة هنا؟ |
Tu e a moeda que tens na barriga são as únicas razões por que não segui diretamente para a Casa na rocha. | Open Subtitles | أنتِ وتلك القطعة داخل بطنك السببان الوحيدان لعدم قيادتي نحو "منزلٌ على الصخرة" مباشرةً. |
É o que está escrito na rocha. | Open Subtitles | هذا ما تم نحته على الصخرة |
Foi orientado para que dissesse... ter encontrou a pedra durante uma caminhada, e que tinha pensado que podia ser um meteorito lunar comum e queria verificar. | Open Subtitles | أُمر بأن يقول أنّه... عثر على الصخرة وهو يتنزه، وظن أنّها رجم قمري شائع، وأراد أن يتحقق منها. |
Eu encontrei a pedra, Greg. | Open Subtitles | عثرت على الصخرة يا جريج |
Há uma muito triste em que o Sapo fica apavorado... porque vê a Rã sentada sozinha numa rocha. | Open Subtitles | هناك مقطع حزين حينما يفزع العلجوم عندما يجد الضفدع حزينا وحده على الصخرة |
Não. Fica aqui nesta rocha. | Open Subtitles | لا, فقط إبق على الصخرة |