"على المزيد من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ter mais
        
    • mais homens
        
    Mas o que, de facto, me entusiasma na tecnologia não é o poder ter mais músicas no leitor de MP3. TED لكن حقيقة ما يجذبني نحو التكنولوجيا ليست مجرد القدرة على الحصول على المزيد من الأغاني على مشغلات الموسيقي.
    Alguns de nós poderão ter mais cabelos brancos, mas ainda estaremos aqui. Open Subtitles بعضنا ربما سيحصل على المزيد من الشعر الرمادى ولكننا سنكون هنا
    Podemos escolher mudar o nosso ambiente, ter mais abelhas. TED نستطيع أن نختار تغيير بيئتنا والحصول على المزيد من النحل
    Patrão, devíamos arranjar mais homens. Open Subtitles يا زعيم، يجب أن نحصل على المزيد من العاملين
    São precisos mais homens, mais cavalos. Open Subtitles سيتوجب علينا أن نحصل على المزيد من الرجال ، والمزيد من الأحصنة
    - Não. Mas disse que devíamos chamar mais homens nas próximas horas. Open Subtitles لكنه قال علينا أن تجلب على المزيد من الناس
    Significa que os consumidores podem ter mais transparência. TED يعني هذا للمستهلك، أن بإمكاننا الحصول على المزيد من الشفافية.
    Esse padrão de som, prepara a nossa mente para ter mais destas ondas delta regenerativas. TED نمط الصوت ذاك في الحقيقة يجهز دماغك للحصول على المزيد من موجات دلتا المجددة.
    "Porque ninguém o ajuda?" Acha que o senhor deveria ter mais ajuda. Open Subtitles يقول أنه يحاول الحصول على المزيد من المساعده
    Obrigado. Posso ter mais tempo? Open Subtitles شكراً ، هل أستطيع الحصول على المزيد من الوقت ؟
    Enquanto continuam as tentativas de impedir a dispersão da doença, esperamos ter mais desenvolvimentos, assim que surgirem. Open Subtitles حتى يتم القضاء على المرض كما أننا نتمنى أن نحصل على المزيد من التفاصيل
    Prefiro não ter mais problemas com provas. Open Subtitles أفضل ألا أحصل على المزيد من الأدلة المفسدة
    Preciso de mais luz. Posso ter mais luz? Open Subtitles أحتاج إلى ضوء هنا هل يمكنني الحصول على المزيد من الضوء؟
    Ouvi dizer que estão desesperados por conseguir mais homens, provavelmente irão aceitar todos os que conseguirem. Open Subtitles حسناً, لقد سمعت بأنهم يريدون الحصول على المزيد من الرجال مهما كانت ظروفهم أعتقد بأنهم مهتمون بالحصول على خدمات الجميع
    O amigo de Veracruz, Pérez, apareceu com mais homens... muito mais homens, com muito mais armas. Open Subtitles عملنا إستطلاع صغير عندما طلعنا بالطريق، وحصلنا على المزيد من الأخبار السيئة. صديق (فيراكروز) (بيريز) ظهر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more