"على المشتبه به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um suspeito
        
    • do suspeito
        
    • o suspeito
        
    • A suspeita
        
    A minha colega tem um suspeito detido agora mesmo. Open Subtitles هيا. شريكي حصلت على المشتبه به في الحجز في الوقت الحالي.
    Chegou o ADN com uma identificação positiva de um suspeito. Open Subtitles جاء الحمض النووي من خلال مع معك بطاقة تعريف إيجابي على المشتبه به.
    Preciso agora de um mandado de vigilância para um suspeito relacionado com o homicídio do John McGarrett. Open Subtitles انا محتاج مذكرة كتابية, من اجل مراقبة. على المشتبه به في ما يتعلق بجريمة قتل جون مكجريت.
    São excelentes para localizar, se dependeres na honestidade do suspeito. Open Subtitles إنهم جيدين بالتعقب إذا كان يمكنك الأعتماد على المشتبه به بأمانة
    Temos visual do suspeito, dirigindo-se para Sul na 15th Street. Open Subtitles لدينا عيون على المشتبه به يتجه جنوبًا على شارع 15
    Recebemos agora a notícia que a polícia finalmente prendeu o suspeito. Open Subtitles علمنا لتونا أن الشرطة قد قبضت على المشتبه به أخيراً
    A suspeita foi presa. Open Subtitles قد تم القبض على المشتبه به
    Acho que temos um suspeito a investigar, mas vamos precisar de alguma prova. Open Subtitles نعتقد أنّنا عثرنا على المشتبه به وسوف نعتقله لكنّ نحتاج للدليل أوّلاً
    Pode ficar aqui a discutir objectos estranhos, se quiser, mas parece que há um suspeito. Open Subtitles أنتم مدعوون إلى الإقامة هنا ويناقش أجسام أجنبية لكن... يشاهد مثل نحن حصلنا على المشتبه به.
    Até posso ajudá-lo a identificar um suspeito. Open Subtitles قَدْ أساعدك بالتعرف على المشتبه به.
    Temos um suspeito barricado com reféns. Tiros disparados. Não há sinal do suspeito. Open Subtitles "لديّ مشتبه به مسلح ومعه رهائن وسمعت إطلاق نيران ، ولا إشارة على المشتبه به"
    Apreendi um suspeito num caso de incêndio e assassinato, alguém com mandado de prisão que a DP não cumpriu por falta... Open Subtitles لقد قبضت على المشتبه به في قضيه حرق وقتل أنا أشك بوحدة إنتشار واسعة خرجت إليه من "شرطة شيكاغو" ليس العدد ...الكافي من القوات
    Não há sinal do suspeito nem dos reféns. Open Subtitles لا إشارة على المشتبه به أو الرهائن.
    Não há sinais do suspeito. Open Subtitles أي علامة على المشتبه به.
    Garrick Turrell, pediram aos cidadãos que se apresentem, se tiverem informações que possam levar à captura do suspeito. Open Subtitles عن القاتل المشتبه (غاريك توريل) وقد طلب من أفراد الشعب أن يأتي للأمام إذا كان لديهم أي معلومات قد تؤدي إلى القبض على المشتبه به
    Encontrem o suspeito e o refém sem os alertar da vossa presença. Open Subtitles خالي اعثرو على المشتبه به والرهينة دون تنبيههم إلى وجودنا
    O problema com esta linha de acção é que... podemos estar a olhar para o suspeito errado. Open Subtitles المشكلة مع هذا الخط من العمل هو... نحن يمكن ان تبحث على المشتبه به خطأ.
    - A suspeita foi presa. Open Subtitles لقد تم القبض على المشتبه به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more