A sopa está no fogão, come se tiveres fome. | Open Subtitles | الشوربة على الموقد.. سخينها متى ما شعرتِ بالجوع. |
Temos café e algum cereal no fogão se quiser. | Open Subtitles | لدينا قهوة وبعض الحبوب على الموقد اذا كنت ترغب |
Há café feito no fogão, se te apetecer. | Open Subtitles | حسنا، هناك قهوة ساخنة على الموقد إن كنت تريد تناولها |
Vamos, o jantar está no forno. Não vens, querido? | Open Subtitles | هيا, العشاء على الموقد أتريد أن تأتي يا عزيزي؟ |
Se estás a cozinhar no forno, quer dizer que o teu novo namorado é melhor do que o Richard? | Open Subtitles | إذا كنت تطبخين على الموقد هل يعني ان صديقك الجديد افضل من ريتشارد؟ |
Partiu a válvula na lareira antes ou depois do ataque ao Derek? | Open Subtitles | هل كسرت الصمام على الموقد قبل أو بعد الهجوم على (ديريك)؟ |
Não podemos deixar o que está ao lume ferver por fora. | Open Subtitles | حسناً يا مارثا ، يجب ألا ندع ما . على الموقد حتى يغلى بزيادة |
Por exemplo, água numa panela no fogão começa a borbulhar e muda para vapor. | Open Subtitles | :على سبيل المثال الماء في وعاء على الموقد يبدأ بالغليان ويتحول إلى بخار |
A Boneca queima-se no fogão e o Tyler encolhe-se a duas cidades de distância. | Open Subtitles | مكسراتنا تحترق على الموقد وتايلر مفقود في المدينه أليس كذلك يا مكسرات |
O cheiro da árvore e da lareira, o estufado de ostras no fogão. | Open Subtitles | رائحة الشجرة والنار حساء المحار على الموقد |
Não sei onde estão as tuas calças, mas encontrámos as tuas cuecas numa panela no fogão. | Open Subtitles | لكننا لم نجد الملابس الداخلية الخاصة بك في وعاء على الموقد. |
A Princesa Dragomiroff está a fazer chá para todos no fogão. | Open Subtitles | الاميره "دراجوميروف" تصنع الشاى للجميع على الموقد |
Tenho molho no fogão, massa no forno e um bigode que precisa de ser descolorado. | Open Subtitles | لديّ صلصة على الموقد و"زيتي" في الفرن وشارب يجب أن يُقصَّر تحرّكي! هيّا! |
Claro. Serve-te, está aqui no fogão. | Open Subtitles | بالطبع , اخدم نفسك إنه هنا على الموقد |
Se sentirem fome, há biscoitos de batata doce no forno. - Especialidade da May. | Open Subtitles | إذا ما جعتما ، يوجد بعض من بسكويت البطاطا الحلوه على الموقد ، انهم من اختصاص ماي |
Para ti, Henry, tenho o teu favorito no forno com tudo extra. | Open Subtitles | بالنسبة لك، هنري، حصلت المفضلة لديك على الموقد مع كل شيء بقليل. |
Ouve, tenho algo no forno. | Open Subtitles | اسمع لقد تركت شيئاً على الموقد |
Sim, está na lareira. | Open Subtitles | نعم إنها على الموقد |
O pai tem as suas cinzas na lareira. | Open Subtitles | - أبي ديه رماد الخاص بك على الموقد. |
A minha tatuagem com 14 anos e as tatuagens de 5300 anos de Ötzi são feitas exatamente com o mesmo material: fuligem, aquele pó preto de carvão que fica esquecido na lareira, quando queimamos algo. | TED | وشمي ذو الـ 14عامًا ووشوم (أوتزي) ذات ال5,300 عام مصنوعة من نفس المواد بالضبط: السخام، ذلك المسحوق الكربوني من الغبار الأسود الذي يترك أثرًا على الموقد عندما تحرق شيئًا. |
O tipo que se aquece ao pé da chaleira ao lume é um cocheiro exemplar de nome O.B. | Open Subtitles | - هراء صديقي الذي يدفئ نفسه بذلك الوعاء على الموقد هو سائق جيد يدعى أو.ب |