Ele apresentou-me como John, mas chamam-me Jack. | Open Subtitles | بالمناسبة، هو قدمني على اني جون لاكن الكل ينعيني باسم جاك |
Dou conta de que não actuei como se tivesse estado apaixonado, mas a verdade é que estava tanto quanto era capaz de estar por qualquer uma. | Open Subtitles | ادركت بأني لم اجعل الامر يبدوا على اني كنت مغرم بكارولين ولكن الحقيقة اني كنت كذلك بقدر ماكنت قادرا على حب اي شخص اخر |
Não consegue evitar ver-me como a mulher que ele precisa | Open Subtitles | لايمكن ان يمتنع عن رؤيتي على اني أمرأة متعددة الوظائف والأغراض |
Achava que me ias denunciar como terrorista, por isso disse à TSA que tens uma faca na mala. | Open Subtitles | حسنا, اعتقدت بأنك ستبلغين عني على اني ارهابي لذلك انا ابلغت الامن بأن لديكي مطواة في حقيبتك |
Asseguro-lhe que sei como orientar-me numa cena de crime, Sr. Batonvert. | Open Subtitles | أنا أؤكد لك على اني استطيع تدبر نفسي في مسرح جريمة, سيد باتونفرت |
Que todos parem de me tratar como uma coisa frágil prestes a quebrar. | Open Subtitles | ان يتوقف الجميع عن التعامل معي على اني شيء هش والذي على وشك الكسر. |
Se não me mostras respeito, se não me tratas como um homem se insistes em castrar-me... | Open Subtitles | اذا كنت لا تستطيعين احترامي اذا كنت لا تستطيعي معاملتي على اني رجل -اذا تصرين على ان اكون خصي |
Falando como canalizador, não faz sentido. | Open Subtitles | - اذا تلكمت على اني شخص ثمل , انه لا يعطي اي احساس |
Podes tratar-me como um empregado qualquer. | Open Subtitles | وستعاملني على اني شخص عادي |
Agora estou conectado como Norman. | Open Subtitles | أنا متصل الآن على اني نورمان |