Quem controlar a promicina tem uma vantagem estratégica sobre o resto do mundo. | Open Subtitles | فإنه يمتلك أفضلية إستراتيجية على بقية العالم |
Uma coisa é regressar a casa com a cura, outra... é reconstruir um país e enfrentar o resto do mundo. | Open Subtitles | المجيء للوطن بالعلاج أمر و أمر أخر أعادة بناء البلاد .و السيطرة على بقية العالم |
o resto do mundo deve importar-se? | TED | هل يجب على بقية العالم أن يهتم؟ |
o resto do mundo tem de saber disto. | Open Subtitles | يجب على بقية العالم معرفة ذلك. |
E depois... nós a soltaremos para o resto do mundo. | Open Subtitles | ومن ثمَ... سنطلقها على بقية العالم |
o resto do mundo precisa saber isso. | Open Subtitles | على بقية العالم ان يعرف ذلك |