Mas a menor tentativa de se livrar serve só para atrair outras, vindas de toda parte da teia gigante. | Open Subtitles | رغم ذلك فإن أقلّ محاولة لتحرير نفسه لا يعمل إلاّ على جذب العديد منهم من جميع أنحاء الشبكة العملاقة. |
Creio que isto tem potencial para atrair um número muito diverso de pessoas, e a razão para tal é que, entre os muito poucos valores que a esquerda e a direita partilham, estão a pertença e a comunidade. | TED | الآن، أعتقد أن لدى هذا القدرة على جذب عدد كبير من الناس، والسبب وراء ذلك هو أنه من بين القيم القليلة جدًا التي يتشارك فيها اليمين واليسار هي الانتماء والمجتمع. |
Fiz isso para atrair o Gorman, e funcionou perfeitamente. | Open Subtitles | لقد عملتُ على جذب (جورمان) وقد عمل بنجاح |
Fiz isso para atrair o Gorman, e funcionou perfeitamente. | Open Subtitles | لقد عملتُ على جذب (جورمان) وقد عمل بنجاح |