"على ذلك الزناد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esse gatilho
        
    • o gatilho
        
    • no gatilho
        
    E se não consegue suportar isso, então é melhor apertar esse gatilho agora. Open Subtitles وإذا لم تكن تستطيع تحمٌل ذلك إذا فأضغط على ذلك الزناد فوراً
    Se puxares esse gatilho, essa .22 vai mudar tudo. Open Subtitles إذا ضغطت على ذلك الزناد,فهذه الطلقة عيار 22 ستغير كل شيء.
    Puxas esse gatilho e será a última coisa que fazes. Open Subtitles إضغطا على ذلك الزناد وسيكون آخر شيء تفعلانه في حياتكما.
    Se puxar o gatilho, essa bala vai desviar de mim. Open Subtitles إذا ضغطت على ذلك الزناد سترتد تلك الرصاصة عني
    Só tem de puxar o gatilho. Open Subtitles كل ما ستفعله هو الضغط على ذلك الزناد
    Não podes carregar no gatilho. Não te é permitido. Open Subtitles لا تستطيع الضغط على ذلك الزناد ليس مسموحاً لك بذلك
    Se puxar esse gatilho... o Cole Pfeiffer terá desaparecido para sempre. Open Subtitles ...إن ضغطت على ذلك الزناد سيختفي (كول فايفر) للأبد
    - Não o nego, apenas não puxei o gatilho. Open Subtitles أنا لا أنكر هذا لكنني لم أضغط على ذلك الزناد - حقا؟
    Joseph... se você puxar o gatilho, eu vou embora. Open Subtitles "جوزيف" إذا ضغطت على ذلك الزناد, سأغادر
    Quando o gatilho é puxado... Open Subtitles ويُضغط على ذلك الزناد
    Ela não premiu o gatilho. Open Subtitles لم تضعط على ذلك الزناد
    Ambos sabemos que não foi o Wayne Lowry que premiu o gatilho. Open Subtitles كلانا نعرف أن (واين لاوري) لم يضغط على ذلك الزناد
    Um pouco de pressão no gatilho e isto tudo acaba. Open Subtitles 4.75باوند من الظغط على ذلك الزناد... و كل هذا ينتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more